27778-NWTT1O

Учить польский язык можно разными способами, в том числе читая и запоминая новые слова. В данной статье вы узнаете, как будет называться разнообразная одежда на польском языке, а так же обувь и некоторые аксессуары.

Одежда на польском языке — odzież po polsku

 Odzież —
одежда на польском языке
  • bluza — кофта
  • bluzka — блузка
  • dres (dresik) — спортивный костюм
  • futro — мех, шуба
  • garnitur — мужской костюм
  • golf — гольф
  • kamizelka — жилетка
  • kąpielówki — плавки
  • kostium — костюм
  • kożuch —  дубленка
  • krawat — галстук
  • kurtka — куртка
  • legginsy — леггинсы
  • marynarka — пиджак
  • palto — пальто
  • płaszcz — плащ
  • spodnie — штаны, брюки
  • spódnica — юбка
  • strój kąpielowy — купальник
  • suknia (sukienka) — платье
  • sweter — свитер
  • szorty — шорты
  • wiatrówka — ветровка
  • żakiet — жакет
  Bielizna —
белье на польском языке
  • bokserki — трусы-боксеры
  • figi — трусы-стринги
  • halka — комбинация, нижняя юбка
  • kalesony — кальсоны
  • koszula — рубашка
  • majtki — трусы
  • peniuar — пеньюар
  • piżama (реже pidżama) — пижама
  • podkoszulek — майка, футболка
  • pończochy — чулки
  • rajstopy — колготки
  • skarpety — носки
  • slipy — трусы-слип
  • stanik (biustonosz) — лифчик (бюстгальтер)
  • szlafrok — халат
  • T-shirt — футболка
Nakrycia głowy —
головные уборы на польском языке
  • beret — берет
  • chustka — платок
  • czapka — шапка
  • kapelusz — шляпа
  • kaptur — капюшон
Obuwie —
обувь на польском языке
  • adidasy — кроссовки
  • baleriny — балетки
  • buty — ботинки
  • japonki — въетнамки
  • klapki — шлепки
  • kozaki (kozaczki) — сапоги (сапожки)
  • obcas — каблук
  • pantofle — домашние тапочки
  • półbuty — полуботинки
  • sandały — сандали
  • sznurowadło — шнурок
  • trampki — мокасины, кеды
Dodatki —
аксессуары на польском языке
  • muszka — бабочка
  • parasol (parasolka) — зонт (зонтик)
  • pasek — поясок
  • plecak — рюкзак
  • portmonetka — кошелек
  • portfel — бумажник
  • rękawiczki — перчатки
  • szalik — шарфик
  • szelki — подтяжки
  • torba (torebka) — сумка (сумочка)

И давайте, конечно же, обсудим одежду на польском языке в диалогах:

Mam na sobie nową czerwoną sukienkę, widzisz? (На мне новое красное платье, видишь?)

No widzę, dobrze w niej wyglądasz! A ja zwykle lubię ubierać się latem w szorty i T-shirt, patrz, to moje ulubione niebieskie szorty, no i sandały też lubię. Nie rozumiem, jak możesz przez cały dzień chodzić na obcasach. (Ну вижу, хорошо в нем выглядишь! А я обычно люблю одеваться летом в шорты и футболку, смотри, это мои любимые синие шорты, ну и сандалии тоже люблю. Не понимаю, как ты можешь целый день ходить на каблуках.)

— Wiesz, zwykle noszę akurat spodnie lub szorty, ale dzisiaj miałam okazję włożyć sukienkę, i oczywiście, że potrzebowałam do niej takie buty! (Знаешь, я обычно ношу как раз брюки или шорты, но сегодня у меня была причина одеть платье и, конечно же, к нему требовались такие туфли.)

И фразеологизмы, связанные с одеждой (на польском языке)

Być w czepku urodzonymыть рожденным в чепчике) — родиться в рубашке.

Być głupi jak but (быть глупым как ботинок) — быть глупым как пробка.

Słoma wyłazi komuś z butów (солома у кого-то торчит из ботинок). — zachowywać się w sposób prostacki, można tak powiedzieć o prostaku (вести себя простецки, так можно сказать о простаке) — и кого-то деревня так и прет, или — ты, деревня!

Оstatni krzyk mody (последний крик моды) — rzecz najmodniejsza w ostatnim czasie (самая модная вещь в последнее время) — последний писк моды.

Być w modzie (быть в моде) — modnie wyglądać, być modnie ubranym, mieć modny styl bycia (модно выглядеть, быть можно одетым, иметь модный стиль жизни).

Nadążać za modą (следить, успевать за модой) — akceptować wszystkie zmiany w modzie i natychmiast dopasowywać do nich swój ubiór (принимать все изменения в моде и тут же приводить к ней свою одежду).

Biorąc strój nowy, zapomnij o starym (беря одежду новую, забудь о старой)

Как вы заметили, слова, связанные с одеждой на польском языке, частично похожи на русский язык или украинский, но есть и такие слова, что по их звучанию очень трудно догадаться, о чем речь.
Надеюсь, что данная статья хотя бы немного повысит вам градус любви к польскому языку и поможет вам учить польский язык с еще большим интересом! А для новых знаний и впечатлений переходите на следующую статью, которая расскажет уже о детской одежде, теме, так сказать, не самой популярной в изучении польского языка, но очень важной тем, кто переехал в Польшу с маленькими детьми.

Одежда на польском языке: учим слова

Добавить комментарий