ыв

Кто сказал, что стихи — бесполезны для изучения языка? Правильно — иногда так говорю я. Они не очень эффективны для взрослых, так как мы уже воспринимаем новый язык совсем с другой колокольни, зная, что такое падежи, времена и склонения. Но для детей стихи на польском языке могут оказаться настоящим кладезем, так как они приучают к мелодике языка. И, чтобы стишок не был совсем уж нудным, чтобы его хотелось выучить и рассказать другим, нужно, чтобы в нем был смысл, хороший такой, детский смысл. Поэтому, когда мне в книжке упражнений для пятого класса попались на глаза эти забавные стихи на польском языке, я решила ими с вами поделиться — пусть они тоже вам понравятся, и, может, вы выучите их вместе с вашими детьми. Плюс — они разобраны по методу Ильи Франка :)

Первый стих — авторства Jerzy Ficowskiego. Гениально!

DZIWNA RYMOWANKA Странный детский стишок
Pewien żarłok nie nażarty Один обжора не наевшийся
raz wygłodniał nie na żarty. один раз проголодался не на шутку
I wywiesił szyld na płocie И вывесил вывеску на заборе (plot — забор, на чем? na płocie)
że ochotę ma na płocie. что он желает плотву (рыбу) (płocie — плотвы).
Tutaj na brak ryb narzeka, Тут он на отсутствие рыб жалуется,
bo daleko rybna rzeka. потому что далеко рыбная река.
Więc się zgłosił pewien żebrak  И вот согласился один нищий
i rzekł żarłokowi, że brak и сказал обжоре, что нету
płoci, karpi oraz śledzi, плотвы, карпов и селедок,
ale rzeki pilnie śledzi, но он за рекой пристально следит,
i gdy tylko będzie w stanie и как только будет в состоянии,
to o świcie z łóżka wstanie, то на рассвете с кровати встанет,
po czym ruszy na Pomorze после чего двинется на Поморье
i w zdobyciu ryb pomoże и поможет в ловле рыб…
Odtąd żarłok nas jedynie, Отныне обжора нас только,
zamiast smacznych ryb je dynie. вместо вкусных рыб ест тыквы. 

Задание! Попробуйте написать маленький стишок/стихи на русском языке, в котором нужно использовать идею Jerzy Ficowskiego. Для уровня повыше: стихи должны быть на польском языке! Используйте эти слова как помощь: od nowa/odnowa, Bogumiła/Bogu miła, od stu dni/od studni, czy ja/czyja, trzymamy/trzy mamy. Стишки оставляйе в комментариях, мне очень интересно будет их прочесть!

Такие стихи точно понравятся деткам!

И второй стих на польском языке, не менее забавен: Вам нужно найти всех львов!
Стих авторства Józefa Ratajczaka.

SZUKANIE LWA Поиски льва
Gdzie się ukrył lew,  Где скрылся лев?
pomóżcie mi go znaleźć,  помогите мне его найти,
na lewo jest zlew, na prawo слева есть слив, справа
telewizor… I może widzę źle, телевизор… И может я вижу плохо,
lecz lwa tu nie ma wcale. но льва здесь нет вообще.
Więc gdzie się lew ukrywa, Так где же лев прячется,
w jakim słowie się skrył, в каком слове скрылся,
pazury są, jest grzywa, когти есть, есть грива,
a lew – gdzie szczerzy kły? а лев — где обнажает клыки?
Może wlazł do cholewy,  Может, забрался в голенище?
w lewkonie, do chlewu, w plewy  в маттиолу, хлев, солому
lub tak się przestraszył ulewy, либо так ипугался ливня,
że sterczy wciąż pod okapem… что торчит все еще под навесом
Kto się w tym połapie?  Кто в этом разберется (поймается)?
I kto się go znaleźć odważy — И кто его найти отважится —
nie raz, a osiem razy? не раз, а восемь раз?

 Ну как, вам удалось найти льва? :)

Если да, то в качестве задания — напишите в комментариях к статье слова, в которых прячутся следующие слова, чем больше напишите, тем лучше: ul ( к примеру, wulkan), sto, teczka, kot, dzik, mak, para, rok.

И учите польский язык вместе с propolski.com!

Читаем необычные стихи — а ну-ка, найдите льва!

2 thoughts on “Читаем необычные стихи — а ну-ка, найдите льва!

Добавить комментарий