В польском городе: надписи, рекламные вывески, предупреждения, запреты

В польском городе: надписи, рекламные вывески, предупреждения, запреты

Гуляя по современным городам, постоянно замечаешь разные таблички с надписями. Запреты, предупреждения, информация, реклама — чтобы не попадать впросак в Польше, стоит ознакомиться с лексикой данной статьи. А то будете как я, которая в первой своей заграничной поездке разглядывала польские

Маленький принц на польском по методу Франка 2 глава / Mały Książę

Маленький принц на польском по методу Франка 2 глава / Mały Książę

W ten sposób, nie znajdując z nikim wspólnego języka (таким образом, не находя ни с кем общего языка), prowadziłem samotne życie (я проводил=вёл одинокую жизнь) aż do momentu przymusowego lądowania na Saharze (аж до момента вынужденной посадки в Сахаре). Było

Маленький принц на польском по методу Франка 1 глава / Mały Książę

Маленький принц на польском по методу Франка 1 глава / Mały Książę

Mały Książę Antoine de Saint — Exupery Przepraszam wszystkie dzieci (прошу прощения у всех детей) za poświęcenie tej książki dorosłemu (за посвящение этой книжки взрослому). Mam ważne ku temu powody (я имею важные к этому=для этого поводы=причины): ten dorosły jest

Польский язык, лексика, тест №2: Wczasy, wakacje, urlop

Польский язык, лексика, тест №2: Wczasy, wakacje, urlop

Даже если вы каждый день занимаетесь любимым делом, в какой-то момент все равно хочется отдохнуть. Как говорится, бросить все и уехать в теплую страну к морю. У меня такие приступы случаются довольно часто. Возможно, из-за того, что большую часть времени

Польский язык, лексика, тест №1: Urząd

Польский язык, лексика, тест №1: Urząd

Если вы еще не сталкивались в тем огромным количеством urzędów, которые есть в Польше, значит, вы еще либо сюда не переехали, либо пока еще не взялись за оформление здесь документов. А всем, кто уже с urzędami познакомился — привет!

200 польских названий гениальных книг по совету ADME и BBC

200 польских названий гениальных книг по совету ADME и BBC

Предыстория №1: Несколько лет назад я начала учить польский язык. Грамматика, словарный запас, все такое… Я очень люблю читать, поэтому в какой-то момент я решила, что пора начать делать это на польском. Само собой, я что тогда, что сейчас, пребываю

Генрик Сенкевич по методу Ильи Франка / Henryk Sienkiewicz «Bajka»

Генрик Сенкевич по методу Ильи Франка / Henryk Sienkiewicz «Bajka»

Henryk Sienkiewicz Bajka (сказка) Za górami, za morzami (за горами, за морями), w dalekiej krainie czarów (в далекой стране чудес=в волшебной стране), przy kolebce małej księżniczki (при колыбельке маленькой принцессы) zebrały się dobre wróżki ze swą królową na czele (собрались

20 фраз для выражения своего мнения на польском языке

20 фраз для выражения своего мнения на польском языке

Если у вас есть свое мнение, то его так или иначе будет хотеться выразить, даже если вы только-только начали учить польский язык. Может, вы захотите поспорить с учителем или сказать польскому полицейскому, что она не прав? Myślę, że Pan/Pani ma

Частицы в польском языке — самая эмоциональная часть речи

Частицы в польском языке — самая эмоциональная часть речи

Нет, правда. Без частиц вполне можно обойтись, если хотите выглядеть картонным роботом. Именно частицы добавляют красок в речь, подчеркивают эмоциональную составляющую фразы и даже добавляют смысла. Так как частицы — это несклоняемая часть речи, ваша сегодняшняя задача довольно проста —

Второе спряжение польских глаголов: упражнения, тесты

Второе спряжение польских глаголов: упражнения, тесты

Тема сегодняшних тестов — польские глаголы второго спряжения. Опять-таки, проговаривайте все примеры, следите за контекстом и не воспринимайте все буквально. Сердиться и злиться — это синонимы. Здесь почти так же как и в третьем спряжении, все просто, только подгрупп больше.

Dzwony / Колокол Hans Christian Andersen на польском по методу Франка

Dzwony / Колокол Hans Christian Andersen на польском по методу Франка

Hans Christian Andersen Dzwony Колокол (чтение по методу Ильи Франка) tłum. Cecylia Niewiadomska W wielkim mieście, wśród gwaru i wrzawy ulicznej (в большом городе, среди уличного шума и суеты; gwar — шум, суета; wrzawa — шум, гвалт, гам), w chwili,

Третье спряжение польских глаголов: упражнения, тесты

Третье спряжение польских глаголов: упражнения, тесты

Предлагаю потренировать третье спряжение. Проговаривайте каждый пример, смоделируйте ситуацию, когда бы вы могли употребить ту или иную фразу, или представьте, из какого большего контекста она вырвана. В третьем упражнении контекста нет, оно призвано показать вам, насколько все механически просто. При

12 действительно интересных польских глаголов

12 действительно интересных польских глаголов

При изучении иностранного языка как на войне — все средства хороши. Я очень люблю запоминать «выражансы», интересные словосочетания и разговорную лексику, а так же те словосочетания, слова из которых буквально бы переводились совершенно иначе, чем в сочетании друг с другом.

Стойкий оловянный солдатик / Dzielny ołowiany żołnierz на польском по методу Франка

Стойкий оловянный солдатик / Dzielny ołowiany żołnierz на польском по методу Франка

DZIELNY OŁOWIANY ŻOŁNIERZ Стойкий оловянный солдатик (чтение по методу Ильи Франка) Było sobie pewnego razu dwudziestu pięciu ołowianych żołnierzy (жили себе=жили были как-то двадцать пять оловянных солдатиков); wszyscy byli braćmi (все были братьями), bo wszyscy urodzili się z jednej starej

Принцесса на горошине / Księżniczka na ziarnku grochu на польском по методу Франка

Принцесса на горошине / Księżniczka na ziarnku grochu на польском по методу Франка

KSIĘŻNICZKA NA ZIARNKU GROCHU Принцесса на горошине (чтение по методу Ильи Франка) Działo się to w czasach (деялось=происходило=было это во времена), kiedy jeszcze byli na tym świecie prawdziwi książęta (когда еще были на этом свете настоящие принцы), i największym ich

Девочка со спичками / Dziewczynka z zapałkami на польском по методу Франка

Девочка со спичками / Dziewczynka z zapałkami на польском по методу Франка

HANS CHRISTIAN ANDERSEN Dziewczynka z zapałkami Zimno było, śnieg padał (было холодно, падал снег), ściemniało się coraz bardziej, wieczór się zbliżał (темнело все сильней, вечер приближался). Ostatni dzień roku skończy się niedługo (последний день года скоро закончится). Zima (зима). Przez ulice

Полезные мелочи 3: новый уровень крутости польского

Полезные мелочи 3: новый уровень крутости польского

Список слов и словосочетаний, рассмотренных в статье: tyle no i jeszcze jedna rzecz warto wiedzieć w sumie dokładnie ewentualnie akurat chyba raczej dopiero a to ci dopiero aczkolwiek Больше года назад появились первые две части полезных мелочей польского языка —