Я очень люблю метод перевода Ильи Франка и обожаю книги Астрид Линдгрен. Это моя самая любимая детская писательница.  Сказка про маленького Нильса Карлсона помогала мне в детстве в моменты острого одиночества. Потому именно её мне хотелось иметь в разделе метода Ильи Франка. И потому снова большое спасибо Александру Половинкину за неоценимую помощь с переводами.  Сказка готова полностью.

Возможно полезные для вас ссылки:

Астрид Линдгрен. Крошка Нильс Карлсон на польском, метод Франка

Астрид Линдгрен. Крошка Нильс Карлсон /
Astrid Lindgren. Nils Paluszek

на польском по методу Франка

русский перевод методом И.Франка — А. Половинкин, под ред.: К. Лукьяновой

А. Линдгрен. Крошка Нильс на польском, метод Франка, ч. 1
Вы же знаете, как я люблю рассказы и повести Астрид Линдгрен. Крошка Нильс Карлсон - один из моих любимых рассказов ...
А. Линдгрен. Крошка Нильс на польском, метод Франка, ч. 2
В первой части вы познакомились с Бертилем и маленьким Нильсом. Бертиль - шестилетний малыш, живущий с мамой и папой. Они ...
Крошка Нильс на польском, метод Франка часть 3
Первая и вторая части сказки. Астрид Линдгрен - мой кумир, и не только детства. А сказка про Крошку Нильса - ...
А. Линдгрен. Крошка Нильс на польском, метод Франка, ч. 4
В этой части - последний кусочек этой сказки. Мы с Александром надеемся, что вам понравилось, и что вы обязательно теперь ...

Ваша Катерина Лукьянова, автор блога о польском языке ProPolski.com, Testy.ProPolski и сайта insidePL.com


Если материал был интересен и полезен, я буду рада поддержке моих проектов 🙂

Поддержите сайт ProPolski.com с помощью Patreon
Поддержите сайт ProPolski.com с помощью PayPal

Как еще поддержать блог ProPolski