Cudzy & obcy — в чем разница и как употреблять?

Cudzy & obcy — в чем разница и как употреблять?

Задумывались ли вы, читая cudzoziemiec и obcokrajowiec, какая между ними разница? Первое слово, факт, чаще вам попадалось в разного рода документах, огромное количество которых нужно заполнять и заполнять на всякие там карты побыту. Второе — в основном в учебниках. В

Месяцы и времена года на польском языке

Месяцы и времена года на польском языке

Наверное, вам кажется, что месяцы и времена года на польском языке — это вы уж точно знаете. Но поверьте, вам нужно ее прочесть, потому что я постаралась дополнить ее интересной и, надеюсь, новой для вас информацией. Для начала — сами названия

Страны и национальности на польском языке / Państwa i narodowości

Страны и национальности на польском языке / Państwa i narodowości

Данная статья является дополнением к предыдущей, а именно — к 100+ прилагательным польского языка. Но таблица немного расширилась в процессе создания, и теперь вы здесь можете найти не только национальности на польском языке в единственном и множественном числе, но и

100+ самых популярных прилагательных польского языка

100+ самых популярных прилагательных польского языка

В продолжении темы «ТОП 100+», популярным и, что главное, нужным представителем которого стал список самых популярных и употребляемых глаголов польского языка, и по просьбам читателей — перед вами следующая позиция «ТОП-100+»: 100+ самых популярных и употребляемых прилагательных польского языка Теперь к

Словарь фразеологизмов польского языка ProPolski ч.2

Словарь фразеологизмов польского языка ProPolski ч.2

Zdać relację z jakiegoś pobytu — to znaczy opisać swoje przeżycia z tego wyjazdu.  — Написать отчет о какой-то поездке — это значит описать свои впечатления от этой поездки. «Patrz na to wszystko uważnie i nie trać siły, gdy jest Ci

Wielkanoc: Пасха на польском языке, метод Ильи Франка

Wielkanoc: Пасха на польском языке

В данной статье вас, мои дорогие читатели, ждет текст, взятый из одного прекрасного учебника польского языка, о польских пасхальных праздниках. Текст переведен по методу Ильи Франка, дабы и интерес к празднику, и жажда учебы удовлетворились одновременно 🙂 Приятного чтения! Читайте

Словарь фразеологизмов польского языка ProPolski ч.1

Словарь фразеологизмов польского языка ProPolski ч.1

В комментариях к статье о польских идиомах один преданный подписчик PROpolski.com попросил объяснить значения некоторых выражений, попавшихся ему в книгах. Так как эти выражения не до конца можно считать идиомами, я решила вынести свой ответ в отдельную статью.

Польские идиомы

Польские идиомы

Поговорим сегодня о польских идиомах. Конечно же, не обо всех идиомах сразу — как и в любом языке, в польском их — великое множество. Но некоторые из рассмотренных ниже — или же часто используются, или очень похожи на наши.

100+ самых употребляемых и популярных глаголов в польском языке

100+ самых употребляемых и популярных глаголов в польском языке

Идея статьи, признаюсь, не моя, а одной читательницы. И это отличная идея, скажу я вам! Хотя бы потому, что в сети я толком ничего на эту тему не нашла — есть сколько угодно списков самых употребляемых глаголов английского и немецкого

Вечеринка по-польски: bifor, after, impreza

Вечеринка по-польски: bifor, after, impreza

Возможно и очень даже вероятно, что вы уже знакомы со словом impreza [вечеринка]. А если нет, то — познакомились только что. Но мне есть, что сегодня вам рассказать, поскольку существует несколько разновидностей этих самых импрез в польском языке.

Польский язык: слова на тему «Профессии»

Польский язык: слова на тему «Профессии»

Данная тема изучается где-то на четвертом-пятом уроке любого учебника польского языка, но делается это довольно сдержанно. Самый популярный вопрос в это время: а если здесь нет моей професси/моей мамы/моего папы?

Oglądać, patrzeć, widzieć, zobaczyć — сложности польского языка

Oglądać, patrzeć, widzieć, zobaczyć — сложности польского языка

Так как в последнее время вопрос о разнице между oglądać / patrzeć / widzieć / spojrzeć / zobaczyć / zerknąć стал одним из самых часто задаваемых, пришла мысль разложить все это по полочкам раз и навсегда.

Еще 12 полезных мелочей в польском, часть 2

Полезные мелочи: как хорошо говорить по-польски, часть 2

Список слов и словосочетаний, рассмотренных в статье: faktycznie w zasadzie między tym a tym mimo wszystko mimo to no dobra powiedzmy przynajmniej jak najbardziej cóż chwileczkę odnośnie do После первой части полезных мелочей в польском языке появился спрос на часть

Niemcy & Niemcy — склоняем правильно

Niemcy & Niemcy — склоняем правильно

Немцы немцам — рознь! И в случае с польским языком — это самая что ни на есть правда, я бы даже сказала, жизнь, потому что столько ошибок, сколько их возникает при склонении этих слов по падежам, редко где еще увидишь.

Вежливое спасибо на польском языке — почему bardzo, а не ślicznie?

Вежливое спасибо на польском языке — почему bardzo, а не ślicznie?

Честно говоря, некоторое время назад, я бы сама уставилась на этот заголовок и спросила — а, собственно, почему это? На Śląsku, где я жила, все так говорят (с некоторых пор у меня появилась привычка оговариваться, что я жила именно там,

Полезные мелочи: как начать хорошо говорить по-польски

Полезные мелочи: как начать хорошо говорить по-польски

Список слов и словосочетаний, рассмотренных в статье: więc czyli oczywiście owszem rzeczywiście naprawdę jasne właśnie niestety ponieważ serio na razie powiem szczerze powiem ci przecież no wiesz Часто так бывает, что вроде бы и грамматику человек хорошо знает — и

Польский язык, слова на тему: скелет и внутренние органы

Польский язык, слова на тему: скелет и внутренние органы

Ура! Перед вами, как мне кажется, последняя статья из цикла «Тело человека» (напомню, что в цикле были статьи «Лицо по-польски —  словарный запас» и «Польский язык. Слова и фразы на тему: руки и ноги«).