Крошка Нильс Астрид Линдгрен / Nils Paluszek методом Ильи Франка, часть 4

Крошка Нильс Астрид Линдгрен / Nils Paluszek методом Ильи Франка, часть 4

В этой части — последний кусочек этой сказки. Мы с Александром надеемся, что вам понравилось, и что вы обязательно теперь всегда будете читать своим детям про Бертиля и маленького Ниссе. 🙂 А кто здесь впервые, начните с первой главы, а

Маленький принц на польском по методу Франка 6 и 7 главы / Mały Książę

Маленький принц на польском по методу Франка 6 и 7 главы / Mały Książę

Первая, вторая, третья, четвертая и пятая главы сказки. Powoli zrozumiałem Mały Książę, twoje smutne życie (понемногу я понял, Маленький принц, твою печальную жизнь). Od dawna jedyną rozrywką był dla ciebie urok zachodów słońca (с давних пор единственным развлечением для тебя было очарование заходов солнца=закатов).

Маленький принц на польском по методу Франка 5 глава / Mały Książę

Маленький принц на польском по методу Франка 5 глава / Mały Książę

Первая, вторая, третья и четвертая главы сказки. Codziennie dowiadywałem się czegoś nowego (каждый день я узнавал что-то новое) o planecie, o wyjeździe, o podróży (о планете, об отъезде, о путешествии). Wiadomości te gromadziły się z wolna i przypadkowo (сведения эти собирались медленно=понемногу и

Маленький принц на польском по методу Франка 4 глава / Mały Książę

Маленький принц на польском по методу Франка 4 глава / Mały Książę

Первая, вторая и третья главы сказки. W ten sposób dowiedziałem się drugiej ważnej rzeczy (таким способом=образом я узнал вторую=другую важную вещь): że planeta, z której pochodził (что планета, с которой он был родом), niewiele była większa od zwykłego domu (была не намного

Маленький принц на польском по методу Франка 3 глава / Mały Książę

Маленький принц на польском с переводом, глава 3

Каникулы кончились, пора за работу 🙂 А вам — за учебу! Первая и вторая главы сказки. Dużo czasu upłynęło (много времени уплыло=ушло), zanim zrozumiałem, skąd przybył (пока=прежде чем я понял, откуда он прибыл). Mały Książę, choć sam zadawał mi wiele

Крошка Нильс Астрид Линдгрен / Nils Paluszek методом Ильи Франка, часть 2

Крошка Нильс Астрид Линдгрен / Nils Paluszek методом Ильи Франка, часть 2

В первой части вы познакомились с Бертилем и маленьким Нильсом. Бертиль — шестилетний малыш, живущий с мамой и папой. Они каждый день уходят работать на фабрику, а Бертиль остается дома сам. Однажды он услышал под кроватью чьи-то шаги. Это был

Крошка Нильс Астрид Линдгрен / Nils Paluszek методом Ильи Франка, часть 1

Крошка Нильс Астрид Линдгрен / Nils Paluszek методом Ильи Франка, часть 1

Вы же знаете, как я люблю рассказы и повести Астрид Линдгрен. Крошка Нильс Карлсон — один из моих любимых рассказов. В детстве я перечитывала его снова и снова, воображая Нильса и Бертиля, как они там все обустраивали в мышиной норке,

Маленький принц на польском по методу Франка 2 глава / Mały Książę

Маленький принц с переводом на польский

W ten sposób, nie znajdując z nikim wspólnego języka (таким образом, не находя ни с кем общего языка), prowadziłem samotne życie (я проводил=вёл одинокую жизнь) aż do momentu przymusowego lądowania na Saharze (аж до момента вынужденной посадки в Сахаре). Było

Маленький принц на польском по методу Франка 1 глава / Mały Książę

Маленький принц на польском по методу Франка 1 глава / Mały Książę

Mały Książę Antoine de Saint — Exupery Przepraszam wszystkie dzieci (прошу прощения у всех детей) za poświęcenie tej książki dorosłemu (за посвящение этой книжки взрослому). Mam ważne ku temu powody (я имею важные к этому=для этого поводы=причины): ten dorosły jest

Генрик Сенкевич по методу Ильи Франка / Henryk Sienkiewicz «Bajka»

Генрик Сенкевич по методу Ильи Франка / Henryk Sienkiewicz «Bajka»

Henryk Sienkiewicz. Bajka Генрик Сенкевич. Сказка перевод на русский: Александр Половинкин, под ред.: К. Лукьяновой Za górami, za morzami (за горами, за морями), w dalekiej krainie czarów (в далекой стране чудес=в волшебной стране), przy kolebce małej księżniczki (при колыбельке маленькой принцессы)

Dzwony / Колокол Hans Christian Andersen на польском по методу Франка

Dzwony / Колокол Hans Christian Andersen на польском по методу Франка

Hans Christian Andersen Dzwony Колокол (чтение методом Ильи Франка) polskie tłum. Cecylia Niewiadomska, русский перевод Александр Половинкин (под ред. К. Лукьяновой) W wielkim mieście, wśród gwaru i wrzawy ulicznej (в большом городе, среди уличного шума и суеты; gwar — шум,

Стойкий оловянный солдатик / Dzielny ołowiany żołnierz на польском по методу Франка

Стойкий оловянный солдатик / Dzielny ołowiany żołnierz на польском по методу Франка

Hans Christian Andersen Dzielny ołowiany żołnierz Ганс Христиан Андерсен «Стойкий оловянный солдатик» (чтение по методу Ильи Франка) перевод на русский: Алексндр Половинкин, под ред.: К. Лукьяновой Było sobie pewnego razu dwudziestu pięciu ołowianych żołnierzy (жили себе=жили были как-то двадцать пять

Принцесса на горошине / Księżniczka na ziarnku grochu на польском по методу Франка

Принцесса на горошине / Księżniczka na ziarnku grochu на польском по методу Франка

Hans Christian Andersen Księżniczka na ziarnku grochu Принцесса на горошине (чтение методом Ильи Франка) перевод на русский: Александр Половинкин, под ред.: К. Лукьяновой Działo się to w czasach (деялось=происходило=было это во времена), kiedy jeszcze byli na tym świecie prawdziwi książęta

Девочка со спичками / Dziewczynka z zapałkami на польском по методу Франка

Девочка со спичками / Dziewczynka z zapałkami на польском по методу Франка

Hans Christian Andersen Dziewczynka z zapałkami Ганс Христиан Андерсен «Девочка со спичками» на польском языке перевод на русский: Александр Половинкин, под ред. К. Лукьяновой Zimno było, śnieg padał (было холодно, падал снег), ściemniało się coraz bardziej, wieczór się zbliżał (темнело

Гарри Поттер на польском (метод Франка) Гл. 4, ч. 3

Гарри Поттер на польском (метод Франка) Гл. 4, ч. 3

Последний кусочек четвертой главы первого Гарри Поттера на польском языке. Читайте также: Все главы Гарри Поттера на польском языке переведённые на русский методом Ильи Франка Гарри Поттер и философский камень на польском, глава 4 часть 3 W głowie Harry’ego działo

Гарри Поттер на польском (метод Франка) Гл. 4, ч. 2

Гарри Поттер на польском (метод Франка) Гл. 4, ч. 2

В этом кусочке Гарри читает письмо, узнает тайну гибели своих родителей и отношение к магии Дарсли. Читайте также: Все главы Гарри Поттера на польском языке переведённые на русский методом Ильи Франка Гарри Поттер и философский камень на польском, глава 4

Wielkanoc: Пасха на польском языке, метод Ильи Франка

Wielkanoc: Пасха на польском языке

В данной статье вас, мои дорогие читатели, ждет текст, взятый из одного прекрасного учебника польского языка, о польских пасхальных праздниках. Текст переведен по методу Ильи Франка, дабы и интерес к празднику, и жажда учебы удовлетворились одновременно 🙂 Приятного чтения! Читайте