Зміст:
- Spoko — що означає і як вживати - 19 Вересня 2024
- Прислів’я та фразеологізми про кіз польською мовою - 17 Вересня 2024
- Як різними дієсловами приймати ліки польською? - 9 Вересня 2024
Останнє оновлення 14 Листопада 2023
Католицьке Різдво (що відзначається і в Польщі) настає раніше, ніж православне, вже 25 грудня. І я вважаю, що варто набратися необхідної лексикою, якщо ви будете його проводити у колі ваших польських друзів чи родини.
І звичайно, не забудьте про поздоровлення: Як привітати з Різдвом та Новим роком польською мовою
Польське Різдво: святкова лексика
adwent | адвент |
anioł | янгол |
bałwan | сніговик |
Boże Narodzenie | Різдво |
dwanaście potraw | дванадцять страв |
Dzieciątko Jezus | Немовля Ісус |
Gwiazda Betlejemska | Віфлеємська Зірка |
jasełka | вертеп |
kartki świąteczne | різдвяні листівки |
kiermasz przed Bożym Narodzeniem | ярмарок перед Різдвом |
kolęda / kolędy | колядка / колядка |
nastrój przed Bożym Narodzeniem | настрій перед Різдвом |
pasterka | різдвяна меса |
pierwsza gwiazdka na niebie | перша зірка в небі |
prezent / prezenty | подарунок / подарунки |
renifer | північний олень |
stajenka | стайня |
stół świąteczny | святковий стіл |
świątecznie przybrany | святково прикрашений |
święto Bożego Narodzenia | свято Різдва Христового |
Święty Mikołaj | Святий Миколай = Санта Клаус |
tradycja | традиція |
Trzej królowie – Kacper + Melchior + Baltazar | Три королі – Каспер + Мельхіор + Бальтазар |
w Boże Narodzenie | у Різдво |
w radosnym nastroju | в гарному настрої |
Wigilia | Напередодні Різдва = Святвечір |
zwyczaj | звичай |
żłobek | ясла |
Ozdoby świąteczne – святкові прикраси
błyskotka, błyszczący łańcuch | мішура, блискучий ланцюжок |
bombka / bombki na choinkę | іграшка / ялинкові іграшки |
choinka | ялинка |
cukierki | цукерки |
lampki | лампочки |
papierowe łańcuchy | паперові гірлянди |
pierniki | пряники |
ręcznie wykonane ozdoby | прикраси ручної роботи |
skarpeta na prezenty | шкарпетка для подарунків |
wiązka siana | пучок сіна |
wieniec adwentowy | різдвяний вінок |
włosy anielskie | ангельське волосся = дощик |
wstążka | стрічка |
Stół wigilijny – святковий стіл (на Святвечір)
barszcz czerwony | червоний борщ (польський) |
barszcz z uszkami | борщ із вушками (=маленькими майже пельменями) |
gołąbki | голубці |
kapusta z grochem | капуста з горохом |
karp smażony i w occie | короп смажений та в оцті |
karp w galarecie | короп у желе |
kluski z makiem | макарони з маком |
kompot z suszonych owoców | компот із сушених фруктів |
kutia | кутя |
kwaszona kapusta z grzybami | квашена капуста з грибами |
makowiec | маківець |
opłatek | облатка |
pierogi z kapustą i grzybami | вареники з капустою та грибами |
ryby | риба |
strucla z makiem | маковий штрудель |
śledzie | оселедець |
zupa grzybowa | грибний суп |
Корисні обороти з дієсловами
cieszyć się z nadchodzących świąt | насолоджуватися наступаючими святами |
czekać na pierwszą gwiazdkę | чекати першої зірки |
czekać na Świętego Mikołaja | чекати на Святого Миколая |
czytać Pismo Święte | читати Святе Писання |
dekorować pierniki | прикрашати пряники |
dzielić się opłatkiem | ділитися облаткою |
gromadzić się przy choince | зібратися біля ялинки |
iść na mszę | йти на месу |
kupować prezenty | купувати подарунки |
obchdzić święta | святкувати свята = Різдво |
odmawiać modlitwę | читати=говорити молитву |
piec pierniki | пекти пряники |
podawać narodowe potrawy | подавати національні страви |
przynosić słodycze i drobne upominki | приносити солодощі та невеликі подарунки |
robić zakupy przed świętami | робити покупки перед святами |
rozpakowywać prezenty | розпаковувати подарунки |
siadać do stołu | сідати за стіл |
składać życzenia | вітати |
spędzać święta Bożego Narodzenia | проводити Різдво |
stroić choinkę | прикрашати ялинку |
śpiewać kolędy | співати різдвяні пісні |
świętować w rodzinnym kręgu | святкувати у сімейному колі |
ubierać choinkę | прикрашати ялинку |
wysyłać świąteczne kartki | надсилати різдвяні листівки |
zapraszać samotne osoby | запрошувати самотніх людей |
zaprosić krewnych | запросити родичів |
zasiadać do stołu | сідати за стіл |
zbierać się przy stole wigilijnym | збиратися за різдвяним столом |
życzyć sobie szczęścia i zdrowia | бажати один одному щастя та здоров’я |
życzyć sobie wszystkiego najlepszego | бажати один одному всього найкращого |
Польське Різдво: святкова лексика у контексті
Слова в табличці – це добре, а контекст – ще краще!
- Nadchodzą Święta Bożego Narodzenia. – Наближаються Різдвяні свята.
- Wesołych Świąt i szczęśliwego Nowego Roku. – Веселого Різдва та щасливого Нового року.
- Życzę Ci wesołych Świąt i szczęśliwego Nowego Roku! – Я бажаю тобі веселого Різдва та щасливого Нового року!
- Jezus Chrystus urodził się w Betlejem. – Ісус Христос народився у Віфлеємі.
- Moja babcia uwielbia śpiewać kolędy. – Моя бабуся любить співати колядки.
- Nikt nie powinien być samotny w Wigilię. – Ніхто не повинен бути самотнім у Святий вечір.
- Czas Świąt jest czasem rodzinnym. – Час Різдва – це сімейний час.
- Ta choinka jest za duża do naszego salonu. – Ця ялинка надто велика для нашого салону.
- To jedna z największych szopek w Europie. – Це один із найбільших різдвяних вертепів у Європі.
- Moja córka nadal wierzy w Świętego Mikołaja. – Моя дочка все ще вірить у Святого Миколая = Cанта Клауса.
- Czekamy na pierwszą gwiazdkę, aby rozpocząć Wigilię. – З нетерпінням чекаємо першої зірки, щоб розпочати Святвечір.
- Proszę przekaż swojemu mężowi najlepsze życzenia на Boże Narodzenie. – Будь ласка, передай своєму чоловікові найкращі побажання на Різдво.
- Świąt Bożego Narodzenia nie kupimy w sklepie. To rodzina i miłość sprawiają, że czujemy magię Świąt. – Різдва не купимо у магазині. Це сім’я та любов змушують нас відчувати магію Різдва.
- To najcudowniejszy czas w року. – Це найчудовіша пора року.
- Liczy się nie to, co jest pod choinką. Liczą się osoby, które są z nami. – Важливо не те, що під ялинкою. Важливими є люди, які знаходяться з нами.
Почитайте також: Казка «Різдвяне диво» польською методом Франка
Відео: святкова лексика
Тест на тему польського Різдва
Для закріплення цієї теми рекомендую пройти: Різдвяний тест польською мовою