Катерина Лук'янова

Останнє оновлення 6 Липня 2023

Навіть якщо ви щодня займаєтеся улюбленою справою, рано чи пізно все одно схочеться відпочити. Як то кажуть, кинути все й поїхати у теплу країну до моря. А щоб звернутися до свого польського роботодавця з проханням надати вам відпустку, потрібно мати певний словниковий запас на цю тему. Тим більше, що у відпустку ви можете піти не тільки через втому — це може бути і відпустка через хворобу, і декрет, і відпустку пов’язану з весіллям, і багато іншого. Для всього цього є певні прикметники. Крім того, добре ще знати супутні поняття, а тому давайте розглянемо докладніше відпустку та канікули польською мовою.

Читайте також: Тест польської мови на лексику: urząd

Відпустка та канікули польською мовою + тест

Отпуск и каникулы на польском языке + тест

Urlop, wczasy, wypoczynek, wakacje, podróż, ferie

  • Urlop – відпустка.
    • urlop nad morzem – відпустка на морі;
    • urlop nad wodą – відпустка біля води;
    • urlop na wyspie – відпустка на острові;
    • urlop w górach – відпустка в горах
    • urlop w lecie (w zimie) – літня (зимова) відпустка;
    • urlopowicz/urlopowiczka – відпускник/-ця;
  •  Wczasy – відпочинок (в будинку відпочинку, в санаторії, на курорті).
    • wczasy agroturystyczne – агротуристичний відпочинок;
    • wczasy pod gruszą = “dofinansowanie do wypoczynku” – дофінансування до відпочинку (розмовна назва «відпочинок під грушею» була прийнята для опису матеріальної допомоги з місця роботи для працівників, які організовують свій відпочинок самостійно. Особливої ​​популярності назва набула у період Польської Народної Республіки, коли було прийнято їздити на відпочинок на ділянку або до родини в село).
    • wczasy rodzinne – сімейний відпочинок;
    • wczasowicz/wczasowiczka — відпочиваючий/а, курортник/-ця;
  • Wypoczynek — відпочинок.
    • wypoczywać — відпочивати.
    • aktywny wypoczynek – активний відпочинок;
    • wypoczynek na świeżym powietrzu – відпочинок на свіжому повітрі;
  •  Wakacje — канікули (у дітей), відпустка (у дорослих, найчастіше літня, десь біля моря).
    • wakacje letnie – літні канікули;
    • wakacje zimowe (або ferie zimowe) – зимові канікули;
    • wakacje nad morzem – канікули на морі;
    • rodzinne wakacje – сімейна відпустка;
  • Podróż — подорож.
    • Podróżować — подорожувати.
  •  Ferie – канікули (шкільні).
    • ferie wielkanocne – великодні канікули;
    • ferie bożonarodzeniowe – різдвяні канікули;
    • ferie zimowe – зимові канікули

 А з urlopami, як я і попереджала, доведеться помудрувати. А саме – вирішити тест:

Тест про відпустку

Більше лексики

Корисні вислови

być na urlopie / na wakacjachбути у відпустці / на канікулах
wyjeżdżać na wakacje / iść na urlopїхати на канікули (=у відпустку) / йти у відпустку
wracać z wakacjiповернутися з відпустки
opowiadać o tym co wydarzyło się na wakacjachрозповідати про те, що трапилось у відпустці (=на канікулах)
wyjazd zorganizowany (zazwyczaj kupowany w biurze podróży, gdzie w cenie zawarte jest zakwaterowanie, wyżywienie i transport)організований виїзд (зазвичай купується в туристичній агенції, де у вартість входить проживання, харчування та транспорт)
krótki wypad do miastaкороткотривалий виїзд до міста
jechać za granicęїхати за кордон
jechać na wycieczkę dookoła świataїхати у навколосвітню подорож
odprowadzić przyjaciół (np. na lotnisko)відпровадити друзів (наприклад в аеропорт)
przenocować gościнадати ночівлю гостям
sprawdzać przyjazd / odjazdперевірити прибуття / від’їзд
wsiadać do autobusu / wysiadać z autobusuсідати до автобусу / висідати з автобусу
wsiadać na pokład promu / samolotuсідати на пором / літак
wynająć samochódорендувати автомобіль
zarezerwować biletзабронювати квиток

Де можна проводити відпустку

miejsce spędzania urlopuмісце проведення відпустки
domek letniskowyбудиночок, дачний будиночок
góryгори
hotel pięciogwiazdkowyп’ятизірковий готель
jezioroозеро
kempingкемпінг
kurortкурорт
morzeморе
pensjonatпансіонат
plażaпляж
pole namiotoweнаметовий табір
obózтабір
schronisko turystyczneтуристичний будиночок (наприклад, в горах)
zagranicaзакордон
zajazdзаїжджий двір, готель

Wakacyjne atrakcje

autostopавтостоп
basenбасейн
kajakбайдарка
leniuchowanie(іменник) бити байдики, лінитися, байдикувати
nurkowanieпірнання
okolica nadmorskaприморський район
opalanieзасмагати
park rozrywkiпарк розваг
piesze wycieczkiпіші прогулянки
pływanieплавання
promпором
przyczepa kempingowaкараван (причіп)
rejsкруїз
wycieczkaекскурсія
wycieczka rowerowaвелосипедна екскурсія
wycieczka z przewodnikiemекскурсія з гідом
zabytkiпам’ятники старовини
zwiedzanie atrakcji turystycznychвідвідування туристичних пам’яток

Подорож літаком

bagaż podręcznyручна поклажа
cel podróżyпункт призначення
karta pokładowaпосадковий талон
lotniskoаеропорт
miejsce przy oknieмісце біля вікна
odbiór bagażuотримання багажу
odlotyвильоти
odwołanyвідмінено
opóźnionyзатримується
przylotyприбуття
rozkład lotówрозклад рейсів
samolotлітак
sklep bezcłowyмагазин безмитної торгівлі (duty-free)
stanowisko odprawyстійка реєстрації (чекін)

Прогулянка містом

autobusавтобус
tramwajтрамвай
pociągпоїзд
taksówkaтаксі
przystanek autobusowyавтобусна зупинка
na ulicyна вулиці
w centrumу центрі
w kierunkuв напрямку
obokбіля, поруч
naprzeciwkoнавпроти
bliskoнеподалік, близько
  • Czy mógłby pan/pani mi pokazać, gdzie jest to na mapie? – Чи не  могли б ви мені показати, де це є на мапі?
  • Szukam tego adresu. – Я шукаю цю адресу.
  • Przepraszam, czy wie pan/pani, gdzie jest ten hotel? – Перепрошую, чи ви знаєте, де є цей готель?
  • Gdzie mogę kupić bilet na autobus / pociąg? – Де я можу купити квиток на автобус / потяг?
  • Gdzie jest wypożyczalnia samochodów? – Де знаходиться прокат автомобілів?
  • Muszę dotrzeć do Warszawy. – Мені треба дістатися Варшави.
  • Poproszę bilet do Wrocławia. – Квиток до Вроцлава, будь ласка (ситуація в касі).
  • Gdzie mogę złapać taksówkę? – Де я можу спіймати таксі?
  • Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa? – Де є найближча заправка?

І ще один невеликий тест:


Сподіваюся, ви впоралися з тестом і розібралися зі словником без особливих труднощів. Але у відпустку – все одно час!


Ваша Катерина Лук’янова, автор блогу про польську мову ProPolski.com, Testy.ProPolski, Kursy.ProPolski.com та сайту insidePL.com


Якщо матеріал був цікавий та корисний, я буду рада підтримці моїх проектів 🙂

Поддержите сайт ProPolski.com с помощью Patreon
Поддержите сайт ProPolski.com с помощью PayPal

Як ще підтримати блог ProPolski


Відпустка та канікули польською мовою + тест

Катерина Лук'янова

Добрий день. Мене звуть Катерина Лук'янова, я – автор блогу про польську мову ProPolski.com та сайту про Польщу insidePL.com. Живу у Польщі. Вільний від основної роботи час присвячую ProPolski.com і insidePL.com.

Залишити відповідь