Катерина Лук'янова

Останнє оновлення 10 Березня 2024

Мені завжди подобалася ідея адаптованого матеріалу для вивчення мов. Для англійської мови, через її поширеність, такого матеріалу більш ніж достатньо. Наприклад, адаптовані за рівнями книги англійською мовою. Або серіал «Extra» англійською мовою, а також німецькою, що дозволяє вивчити просту розмовну лексику.

Читайте також: Польські серіали польською мовою — дивимося онлайн

А що з польською? Чи є щось на кшталт «Extra»? Або інший адаптований відеоконтент для вивчення польської мови?

Є навіть краще. Через, мабуть, інше почуття гумору, більш ґрунтовний підхід та «життєвість», польський навчальний серіал «Uczmy się polskiego» подобається мені набагато більше.

«Uczmy się polskiego» — найкращий серіал для вивчення польської мови

І, на скільки мені відомо, єдиний.

Але чим же він такий хороший?

Це дійсно справжня історія

Так, деякі деталі чи ситуації трохи перебільшені, але тільки трохи, як це буває в звичайних серіалах. У серіалі розповідається про сім’ю, де є мама, тато, син і донька, а також, напевно, вірний пес Бей. Кожна серія — маленька правдива історія. У першій серії вони переїжджають у новий район. Батьки знайомляться з дорослими сусідами, милими та не дуже, донька заводить дружбу з хлопцями у дворі, а син — знайомиться з дівчиною. Знайомство — чудова тема для першої серії. Крім того, вона вже є з польськими субтитрами (увімкніть на Ютубі). З неї і починайте:

Дається час потренуватися та повторити

Однієї адаптації мало, важливо, що цей серіал — саме навчальний. Три-чотири рази за серію «включається» режим повторення. Я називаю їх «стопами». Повідомлення переривається червоним знаком «стоп» — і обрані з попереднього шматочка серії фрази повторюються три рази — без субтитрів, з субтитрами і знову без них. Причому як правило, фрази повторюються у діалозі, що дуже чудово. Дивіться, як це виглядає у другій серії (ролик запуститься з моменту, де включиться «стоп»):

Є тексти, граматика і завдання до серій

В мережі «гуляють» тільки до 15 з них (хм, знайшла і решту, до 30) але мені здається, цього достатньо. Будемо чесними, швидше за все, ви «заб’єте» через пару серій (хоча хай я помиляюся). 😉 Звісно, я «за» дивитися з задоволенням, а тому робити чи не робити завдання — вирішуйте самі. Головне, що тексти є, і ви можете їх собі завантажити.

Miodunka W. Let’s learn Polish / Uczmy się polskiego Part 1

UPDATE: Miodunka W. Let’s learn Polish / Uczmy się polskiego Part 2

Приклад першого діалогу в першій серії

Цей підручник до серіалу зроблений в двох мовах — польській і англійській. Тому якщо з англійською не все гладко, а вчити польську ви тільки починаєте, граматикою звідти можна не заморочуватися. Беріть тексти діалогів — і тренуйте аудіювання.

Багата лексика та тренування граматики

Кожна з серій містить у собі величезний набір граматичних конструкцій і лексики. Тобто, можна, пролиставши файл з текстами і граматикою, вибрати цікаву вам на даний момент тему і подивитися потрібну серію. Наприклад, п’ята серія пригодиться для тренування словникового запасу на тему покупок у продовольчому магазині, продуктів, числівників, цін, мір ваги, таких конструкцій, як Ile kosztuje, poproszę, deka. З граматичної точки зору — для тренування множини для one, знахідного та родового відмінків, прикметників, що утворюються від іменника. І так круто в кожній серії!

Повторення в кінці кожної серії

Тут вже на екрані з’являється знак «Увага!» 🙂 І pani Grzegorzewska, серіальна мама, яка за серіальною професією — логопед, починає повторювати деякі складні фонетичні конструкції та корисні фрази. Вже без субтитрів, а тому це може бути хорошим тренуванням не тільки для початківців.

І фінальна пісня! Вона завжди різна, і на екрані завжди є її текст. Пісня ніби підсумовує те, що було в серії, так що це ще один спосіб повторити і закріпити лексику.

Весь серіал «Uczmy się polskiego» в одному плейлисті

На моєму Ютуб-каналі ви знайдете всі 30 серій цього серіалу, упакованих в один плейлист, так що можна спокійно включати собі його на тлі, займаючись домашніми справами. Кожна серія описана, про що в ній йдеться.

Посилання на плейлист «Uczmy się polskiego»

Чи переконала я вас взяти цей серіал в якості додаткового матеріалу до основних занять польською мовою? 🙂 Якщо ні, подивіться одну з моїх улюблених серій. Тут сім’я Гжегожевських збирається на відпочинок, кожен у свій бік, і розповідається, як Польща переходить на злоті та гроші (а раніше були мільйони та тисячі). Лексичний запас: подорожі, вокзал, подорожі, гроші, час. А під кінець ролика — саме смачне. Приготуйте ваші вуха, тому що там буде розповідати історію справжній гураль. Я досі далеко не все розумію з його мови, хоча з кожним роком мені вдається вловлювати все більше сенсу.

Як завжди, бажаю вам цікавого і ефективного навчання. Сьогодні вам на допомогу — серіал для вивчення польської мови.


Ваша Катерина Лук’янова, автор блогу про польську мову ProPolski.com, Testy.ProPolski, Kursy.ProPolski.com та сайту insidePL.com


Якщо матеріал був цікавий та корисний, я буду рада підтримці моїх проектів 🙂

Поддержите сайт ProPolski.com с помощью Patreon
Поддержите сайт ProPolski.com с помощью PayPal

Як ще підтримати блог ProPolski

Найкращий серіал для вивчення польської мови

Катерина Лук'янова

Добрий день. Мене звуть Катерина Лук'янова, я – автор блогу про польську мову ProPolski.com та сайту про Польщу insidePL.com. Живу у Польщі. Вільний від основної роботи час присвячую ProPolski.com і insidePL.com.

Залишити відповідь