- Гаррі Поттер польською (метод Франка) Розділ 5, ч. 2 - 13 Січня 2025
- Гаррі Поттер польською (метод Франка) Розділ 5, ч. 1 - 13 Січня 2025
- Відеоурок польської мови №32: Świnka Peppa – Komputer dziadka Świnki - 13 Січня 2025
Останнє оновлення 27 Грудня 2024
Чи знайомі ви з Youglish? Якщо ні, то я дуже хотіла б порекомендувати цей інструмент для тренування польської вимови. На жаль, перевірити саме вашу вимову тут не вийде (тому курси та заняття з викладачами все ще залишаються актуальними). Але почути безліч варіантів вимови того чи іншого слова (фрази) носіями — і нескінченно пробувати повторити за ними — ви тут зможете. Можете також записати свій голос і надіслати вищезгаданому викладачеві!
Я рекомендую цей ресурс не тільки для початківців, але й для рівнів вище, оскільки завжди корисно бути впевненим, як вимовляються слова на кшталт jazz, menu, purée, à propos, Leroy Merlin та подібні, не зовсім очевидні одразу (і, як правило, запозичені) слова.
Youglish — інструмент для тренування польської вимови
Оригінально він, звісно, був розроблений для англійської мови (і якщо ви її вивчали, то, можливо, користувалися Youglish). Але з часом там з’явився перемикач, і якщо вибрати з випадаючого списку Polish, почнеться справжня магія:
У пошуковий рядок “Search for…” вводите слово польською, яке вас цікавить і яке ви хотіли б почути, як воно вимовляється носіями.
Наприклад, я хочу послухати слово herbata:
Натискаю Say it! — і мені відкривається перший із 246 (на момент написання статті) результатів пошуку:
Під відео ви бачите субтитри польською мовою, подані великими літерами. Це копія тих субтитрів, що можна увімкнути безпосередньо на YouTube (і вони зараз також увімкнені, як ви бачите), тільки копія значно краще читається. По-перше, завдяки розміру літер, а по-друге, через виділення жовтим кольором головного слова — того, яке ми шукали. Для початківців це особливо зручно, адже очі, не звиклі до польської мови, можуть не одразу знайти це слово у тексті.
Так само можна спробувати пошукати цілу фразу чи словосполучення.
Шукаю: bez jaj (словосполучення, що має бааагато значень, почитайте на Glosbe)
Є! Цілих 23 приклади вимови! З різною інтонацією, різними голосами тощо.
Опис інструментів Youglish
Під відео ви бачите таку панельку з різними кнопками, кожна з яких виконує свою корисну функцію. Усі вони можуть знадобитися, тому давайте розглянемо їх детальніше:
- Ця кнопка дозволяє повернутися на 5 секунд назад. І слухати фразу польською з потрібним словом до нескінченності.
- Ця кнопка також дозволяє слухати потрібний уривок до нескінченності. Зручна тим, що можна продовжувати слухати відео, послухати так ще кілька хвилин, а потім натиснути на цю кнопку — і повернутися конкретно до тієї секунди, коли все почалося (не відео, але фраза з шуканим словом). Дуже зручно!
- Старт і пауза відео — кнопка змінюється залежно від того, чи зупинене відео.
- Цими двома кнопками можна переходити до наступного або попереднього відео з потрібним словом чи словосполученням.
- Кнопки зміни швидкості відтворення — стрілками вниз і вгору її можна зменшувати чи збільшувати.
- Ця кнопка зменшує висоту вікна. Зручно для невеликих екранів. Після максимального стискання перетворюється на зворотну кнопку , за допомогою якої можна повернути вікно відео до початкового розміру.
- Ця кнопка відкриває меню зі списком наступних відео для перегляду:
- Цією кнопкою можна змінювати тему сайту — зі світлої на темну і назад, кому як зручніше та краще видно.
Круто, правда? І це ще не всі функції! Перейдемо до панельки нижче:
Тут ви можете:
- Залишити відгук чи коментар до інструменту.
- Поділитися цією сторінкою.
- Зберегти у свій акаунт (опція лише для зареєстрованих користувачів).
- Зробити запис свого вимовляння і зберегти його собі (натисніть на троє крапок біля запису — з’явиться кнопка Pobierz). Збережений запис можна переслухати самостійно, аналізуючи власне звучання, або, наприклад, надіслати викладачеві.
- Відкрити це відео на YouTube.
- Перекласти субтитри через Google Translate — геніальна штука, якщо ви не зовсім розумієте контекст.
Небезпеки такого способу перевірки вимови
Носії мови можуть одне й те саме слово вимовляти трохи (або навіть дуже помітно) по-різному. Тому не зупиняйтеся на одному відео — послухайте кілька, порівняйте, чи відрізняються вони між собою.
Наприклад, те саме à propos — на деяких відео може здатися, що вимовляють із «s» наприкінці. Це, найімовірніше, через те, що наступне слово починається з букви s. Але такий варіант вимови буде неправильним. Правильно — [a propo].
Висновок щодо такої тренування польської вимови
Це чудовий інструмент для тренування вимови польською мовою! Власне, це і є весь мій висновок. Користуйтеся, будь ласка!
І ще раз хочу нагадати про Глосбі — найкращий контекстний словник польської мови.
У мене поки що все! 🙂
Ваша Катерина Лук’янова, автор блогу про польську мову ProPolski.com, Testy.ProPolski, Kursy.ProPolski.com та сайту insidePL.com