Катерина Лук'янова

Останнє оновлення 16 Січня 2025

Продовження книги нашого дитинства — «Пригоди Незнайка і його товаришів» польською, читання розділів 20, 21 + словничок. Книга вже потихеньку знайомить нас із принадами трудової діяльності.

Zapraszam do siebie na @propolski, якщо хочете брати участь у ефірах, а не дивитися у записі.

“Пригоди Незнайка і його товаришів” польською, читання розділів 20, 21

Початок читання – о 4:05:

Словничок

"Пригоди Незнайка і його товаришів" польською, читання розділів 20, 21
Ілюстрація Олексія Лаптєва
  • W kolejkę, powiadam, bo jak nie, to wszystkie rozpędzę! — В чергу, говорю, бо якщо ні, то всіх вас розгоню!;
  • nic nie szkodzi – нічого страшного;
  • rozdziawił usta ze zdumienia – він роззявив рот від здивування;
  • konsternacja – замішання;
  • udobruchać kogoś – заспокоїти/задобрити когось;
  • znikome – незначні, дуже маленькі;
  • ty nie potrafisz! – ти не можеш/не вмієш!;
  • szypułka jabłka – плодоніжка яблука;
  • zawrzała praca – робота закипіла;
  • czupurnie – зухвало;
  • usadowiła się na gałęzi i zabrała się do piłowania szypłki jabłka – вона осіла на гілці і почала пилити плодоніжку яблука;
  • mazgaj – плакса.

Ваша Катерина Лук’янова, автор блогу про польську мову ProPolski.com, Testy.ProPolski, Kursy.ProPolski.com та сайту insidePL.com


Якщо матеріал був цікавий та корисний, я буду рада підтримці моїх проектів 🙂

Поддержите сайт ProPolski.com с помощью Patreon
Поддержите сайт ProPolski.com с помощью PayPal

Як ще підтримати блог ProPolski

“Пригоди Незнайка і його товаришів” польською, читання розділів 20, 21

Катерина Лук'янова

Добрий день. Мене звуть Катерина Лук'янова, я – автор блогу про польську мову ProPolski.com та сайту про Польщу insidePL.com. Живу у Польщі. Вільний від основної роботи час присвячую ProPolski.com і insidePL.com.

Залишити відповідь