- «Шоколадні канікули» польською, розділи 3, 4 та 5, читання - 15 Січня 2025
- «Шоколадні канікули» польською, розділи 1 та 2, читання - 15 Січня 2025
- «Суп із золотих рибок» польською, розділ 11, читання - 14 Січня 2025
Останнє оновлення 1 Червня 2024
В цій статті — запис читання шостого розділу казки «Аліса в країні чудес», яку ми читали з вами в прямих ефірах в Інстаграм. Плюс після запису читання розміщено словничок до розділу. Приємного прослуховування!
А якщо хтось хоче приєднатися до прямих ефірів, то заглядайте, що я там читаю в даний момент.
Читання шостого розділу казки про Алісу в країні чудес
Rozdział VI. Świnia i pieprz
Початок саме самого читання – в 6:55.
Словничок до шостого розділу “Аліси”
odziany w liberię — одягнений у ліврею;
przypudrowane loki, okalające twarze — припудрені кучері, що обрамляють обличчя;
jegomość — джентльмен, пан, добродій, вельмишановний;
harmider — гармидер;
zdesperowana Alicja — відчайдушна Аліса;
trójnożny stołek — триколінний табурет;
pogrzebacz — кочерга;
krzyczała udręczona Alicja — кричала змучена Аліса;
rozgwiazda — морська зірка;
biedactwo parskało jak mała lokomotywa — бідолаха фиркав, як маленький паровозик;
wiercąc się i prężąc — соваючись і напружуючись;
nie chrząkaj — не хрюкай;
dziecko kwiknęło tak głośno — дитина так голосно заверещала;
Kot wrócił konwencjonalnym sposobem — Кіт повернувся звичайним способом;
przyprawia mnie to o zawrót głowy — від цього у мене паморочиться в голові.
Ваша Катерина Лук’янова, автор блогу про польську мову ProPolski.com, Testy.ProPolski, Kursy.ProPolski.com та сайту insidePL.com
Якщо матеріал був цікавий та корисний, я буду рада підтримці моїх проектів 🙂
Як ще підтримати блог ProPolski