Катерина Лук'янова

Останнє оновлення 12 Жовтня 2024

Як би ви або я не ставились до 14 лютого, польські фразеологізми та прислів’я про кохання вивчити все одно буде корисно. Особисто я, Катя, дотримуюсь думки, що зізнаватись у коханні та говорити про нього краще без прив’язки до певної дати, а за покликом душі. А ви як вважаєте? 🙂

Польські фразеологізми та прислів’я про кохання

Польські фразеологізми та прислів'я про кохання
Польські фразеологізми та прислів’я про кохання

Фразеологізми про кохання польською мовою

Dowód miłości — доказ кохання

  • Zwłaszcza żona ciągle potrzebuje dowodów miłości męża. — Дружина особливо потребує постійного прояву кохання з боку свого чоловіка.
  • Ten dowód miłości braterskiej ogromnie rozradował moje serce! — Цей доказ братньої любові безмежно радував моє серце!

Miłość bliźniego — любов до ближнього

  • – Miłość bliźniego – zaczęła z cicha i przewlekle – miłość bliźniego nie pozwala odmawiać pracy osobie… — Любов до ближнього, — сказала вона тихо і з паузами, — любов до ближнього не дозволяє відмовляти людині в роботі…
  • Przykazanie miłości bliźniego Jakub nazwał „prawem królewskim”. — Заповідь любити ближнього Яків назвав «королівським законом».

Miłość od pierwszego wejrzenia — кохання з першого погляду

  • To była miłość od pierwszego wejrzenia. — Це було кохання з першого погляду.
  • Czy wierzysz w miłość od pierwszego wejrzenia? — Ти віриш у кохання з першого погляду?

Miłość platoniczna — платонічне кохання

  • Ale on naprawdę obdarzył Ankę platoniczną miłością. — Але він дійсно обдарував Анку платонічним коханням.
  • Jest tylko jeden rodzaj miłości który trwa – miłość platoniczna. — Є тільки один вид кохання, який триває — платонічне кохання.

Na miłość boską — заради Бога

  • Na miłość boską, nie robisz tego na poważnie. — Заради всього святого, ти ж не робиш це серйозно.
  • Na miłość boską, przestań. — Заради Бога, припини!

Nieszczęśliwa miłość — нещасливе кохання

  • Gram Julię, tragiczną bohaterkę opowieści o nieszczęśliwej miłości. — Я граю Джульєтту, трагічну героїню історії про нещасливе кохання.

Ślepa miłość — сліпе кохання

  • Kochał syna ślepą miłością. — Він любив сина сліпою любов’ю = сліпо.
  • Ślepym w miłości ciemność jest najmilsza. — Для сліпих у коханні темрява найприємніша.

Umierać z miłości — помирати від кохання

  • Tylko w kinie ludzie umierają z miłości. — Тільки в кіно люди помирають від кохання.
  • Szczęśliwym jest człowiek, który umiera z miłości. — Щасливий той, хто помирає від кохання.

Wolna miłość — вільне кохання

  • Wiele osób zaczęło hołdować „wolnej miłości” — stylowi życia polegającemu na odrzuceniu małżeństwa i dziewiczości. — Багато людей почали віддавати перевагу „вільному коханню” — стилю життя, який передбачає відмову від шлюбу та цноти.

Прислів’я про кохання польською мовою

  • Kiedy miłość szepce, rozum milczeć musi. -— Коли кохання шепоче, розум має мовчати.
  • Kochać, a nie być kochanym, najnieszczęśliwszym jest stanem. — Кохати, але не бути коханим — це найнещасливіший стан.
  • Kochajmy się jak bracia, liczmy się jak Żydzi. – — Давайте любити один одного, як брати, а рахуватися, як євреї. Я знайшла ще один варіант цього прислів’я: kochajmy się jak bracia, rachujmy się jak Żydzi.
  • Miłość jest ślepa. — Кохання сліпе.
  • Miłość miłość rodzi. — Любов породжує любов.
  • Miłość dodaje rozumu kobietom, a odbiera go mężczyznom. — Кохання додає розуму жінкам, а відбирає його у чоловіків.
  • Miłość mężczyźnie wchodzi przez oczy, a kobiecie przez uszy. — Любов до чоловіка приходить через очі, а до жінки — через вуха.
  • Stara miłość nie rdzewieje. — Старе кохання не іржавіє / Старої любові й іржа не їсть.
  • Z kobietami wielka bieda, lecz bez kobiet żyć się nie da. — З жінками велика біда, але без жінок жити неможливо.
  • W złości nie ma miłości. — У гніві немає кохання.
  • W miłości dwie wolności łączą się w jedną słodką niewolę. — У коханні дві свободи зливаються в одне солодке рабство.

Любіть ближніх!


Ваша Катерина Лук’янова, автор блогу про польську мову ProPolski.com, Testy.ProPolski, Kursy.ProPolski.com та сайту insidePL.com


Якщо матеріал був цікавий та корисний, я буду рада підтримці моїх проектів 🙂

Поддержите сайт ProPolski.com с помощью Patreon
Поддержите сайт ProPolski.com с помощью PayPal

Як ще підтримати блог ProPolski

Польські фразеологізми та прислів’я про кохання

Катерина Лук'янова

Добрий день. Мене звуть Катерина Лук'янова, я – автор блогу про польську мову ProPolski.com та сайту про Польщу insidePL.com. Живу у Польщі. Вільний від основної роботи час присвячую ProPolski.com і insidePL.com.

Залишити відповідь