- Ігрофільм “Відьмак 3: Серця з каменю” частина 13, фінал - 10 Лютого 2025
- Ігрофільм “Відьмак 3: Серця з каменю” частина 12 - 8 Лютого 2025
- Ігрофільм “Відьмак 3: Серця з каменю” частина 11 - 7 Лютого 2025
Останнє оновлення 12 Жовтня 2024
Читаю продовження Вінні-Пуха! Польською мовою ця книга називається «Chatka Puchatka», а українською — «Вінні-Пух. Будинок на Пуховому узліссі». Нижче наведено запис читання восьмого розділу цієї казки + словничок до нього.
Читання восьмого розділу казки «Вінні-Пух. Будинок на Пуховому узліссі»
Rozdział 8, w którym Prosiaczek zdobywa się na bohaterski czyn
Початок самого читання — о 5:00:
Словничок до восьмого розділу

Prosiaczek zdobywa się na bohaterski czyn – П’ятачок наважується на героїчний вчинок;
Kącik Zadumy – Куточок Задумливості;
zakąsić – закусити, перекусити;
zakąsza się – закушує;
dzionek – день (ласкаво);
zziębnięci i wysmagani wiatrem – замерзлі й змучені вітром;
co tchu popędził do Królika – що є сили кинувся до Кролика;
wiatr dął – дув вітер;
w zamyśleniu – у задумі;
uprzejmie – люб’язно;
ociągając się – затримуючись, неохоче;
wywiało – вивело;
chorągiewki – трикутні прапорці;
torować sobie drogę – прокладати собі шлях;
schron – притулок;
po dokładnym namyśle – після ретельного роздуму;
rozgośćcie się – почувайтеся як вдома, розташовуйтеся;
rozgościli się – зручно вмостилися;
w te pędy – у ці пагінці;
burzliwy dzień – буремний день;
tajały uszki – відтавали вушка;
opamiętać się – опам’ятатися;
rozeznać się – розвідати;
rumor – гуркіт;
strapiona mina – стурбоване обличчя;
z marsem na czole – зі зморщеним лобом;
to twoja sprawka? – це ти зробив?;
rzucać na niego oskarżenia – кидати на нього звинувачення, звинувачувати його;
sfruń na dół – лети вниз;
skoczek – стрибун;
bynajmniej – анітрохи, ні в якому разі;
wytężyć umysły – напружити уми;
zagadnienie wydobycia się – питання визволення;
przeciwległa – протилежна;
sposobność zrobienia – можливість зробити;
przebiegły – хитрий;
wznoszenie się przebiega w sposób przewidziany – підйом відбувається передбаченим способом;
krzepiąco – заспокійливо, обнадійливо;
uwięziony – в пастці, ув’язнений.
Ваша Катерина Лук’янова, автор блогу про польську мову ProPolski.com, Testy.ProPolski, Kursy.ProPolski.com та сайту insidePL.com