- Аудіовистави польською мовою / Музичні казки - 13 Грудня 2024
- Дієслова-пастки у польській мові - 2 Грудня 2024
- Свен Нордквіст “Різдво у Петсона” польською мовою, читання - 1 Грудня 2024
Останнє оновлення 19 Листопада 2024
Назва статті — чому dwaj, trzej, czterej, а не dwa, trzy, cztery — може здатися вам дивною, якщо ви лише починаєте своє знайомство з польською мовою. Для трохи досвідченіших учнів, я сподіваюся, пояснення в цій статті здасться не лише цікавим, але й корисним. Я дуже хочу, щоб ця тема раз і назавжди стала для вас зрозумілою. Я постараюся пояснити зрозуміло і доступно. Тому що — так — тема числівників dwaj, trzej, czterej заплутана, але не така складна, як здається, і як її подають деякі підручники. Але буде абсолютно нормально, якщо доведеться перечитати статтю кілька разів.
Чому dwaj (trzej, czterej), а не dwa (trzy, cztery)
Почну з головної інтриги заголовка статті — dwaj (trzej, czterej). Що це таке і з чим його “їдять”?
Dwaj, trzej, czterej — це польські кількісні числівники, які вживаються з męskoosobowymi іменниками (у множині). Перекладаються вони так само, як і dwa, trzy, cztery, тобто — два, три, чотири. Перекладаються однаково, але вживаються по-різному.
Дозвольте мені навести таку табличку:
dwaj, trzej, czterej | dwa, trzy, cztery | прикметник + іменник |
+ | – | starsi panowie |
+ | – | młodzi studenci |
+ | – | doświadczeni kierowcy |
+ | – | przystojni mężczyźni |
– | + | stare samochody |
– | + | nowe telewizory |
– | + | rude koty |
– | + | czarne psy |
Бачите? Dwaj, trzej, czterej вживаються з męskoosobowymi, тобто, тими, які oni. А з тими, які one (niemęskoosobowe), — вживаються dwa, trzy, cztery.
Коли вживаються? Коли хочемо сказати, що «два коти сиділи на даху» або «два молоді студенти прийшли на лекцію»:
- два кота сиділи на даху = dwa koty siedziały na dachu.
- два молоді студенти прийшли на лекцію = dwaj młodzi studenci przyszli na wykład.
І знаєте, в чому тут проблема? Що «два молодих студенти прийшли на лекцію» можна сказати ще й по-іншому, другим способом:
- два молоді студенти прийшли на лекцію = dwóch młodych studentów przyszło na wykład.
Зазвичай у цьому місці трапляється найбільше нерозуміння і виникають труднощі.
Dwaj чи dwóch?
Треба змиритися з фактом, що в польській мові так є — «два молоді студенти прийшли на лекцію» можна сказати двома способами, які матимуть однакову вагу.
два молоді студенти прийшли на лекцію = dwaj młodzi studenci przyszli na wykład = dwóch młodych studentów przyszło na wykład
І тут головне — правильні дієслова вжити й у правильному відмінку поставити студентів. Маааааленьке таке, дрібне завдання.
Повторимо ще раз:
Автомобілі, банани, коти — чоловічий рід, niemęskoosobowe, ONE
З ними вживаємо dwa, trzy, cztery і дієслово у множині для one. Самі ж іменники — у називному відмінку множини (Mianownik, liczba mnoga).
- Dwa rude koty są na dachu. — Два руді коти /є/ на даху.
- Trzy stare samochody stały na ulicy. — Три старі автомобілі стояли на вулиці.
- Cztery dojrzałe banany lezą na stole. — Чотири стиглі банани лежать на столі.
Схема: dwa, trzy, cztery + підмет в Mianownik liczba mnoga (ONE) + присудок (дієслово) в liczba mnoga для ONE.
Це ж правило стосується і груп числівників, які закінчуються на 2,3,4, на кшталт dwadzieścia dwa, trzydzieści cztery, osiemdziesiąt trzy…
Хто не пам’ятає, що таке підмет і присудок, то – підмет (podmiot) – позначає предмет мовлення, те, про кого або про що говориться в реченні, і відповідає на питання хто? що?. А присудок (orzeczenie) – позначає те, що говориться про підмет. Я читаю книгу. Я – підмет. Читаю – присудок.
Książki, kobiety — жіночий, niemęskoosobowe, ONE
Говорячи про чоловічий рід, я свідомо поки не згадувала жіночий, бо з ним зазвичай проблем немає — і це цілком справедливо. З жіночим завжди — dwie, trzy, cztery. І підмет узгоджується з присудком так само, як і в попередньому прикладі.
- Dwie kobiety siedziały na kanapie. — Дві жінки сиділи на дивані.
- Trzy książki leżą na półce. — Три книжки лежать на полиці.
- Cztery studentki przyjdą jutro na wykład. — Чотири студентки прийдуть завтра на лекцію.
Схема: dwie, trzy, cztery + підмет у Mianownik liczba mnoga (ONE) + присудок (дієслово) у liczba mnoga для ONE.
Грубо кажучи, схема така ж, як і для попередніх “автомобілів, бананів, котів”, тільки dwie замість dwa.
Це ж правило стосується і груп числівників, які закінчуються на 2, 3, 4, на кшталт dwadzieścia dwie, trzydzieści cztery, osiemdziesiąt trzy…
Okna, muzea, dzieci — середній, niemęskoosobowe, ONE
У середньому роді необхідно буде відокремити дітей від інших. З іншими все буде як із чоловічим родом niemęskoosobowe, ONE. А ось з дітьми використовуються збірні числівники — dwoje, troje, czworo. Вони, збірні числівники, будуть використовуватися ще в ряді інших випадків, замість кількісних, але про це я розповім уже в наступний раз, в окремій статті.
Panowie, sprzedawcy, mężczyźni, studenci — чоловіки, męskoosobowe, ONI
З цією групою у нас є два способи поведінки:
Перший — використовувати dwaj, trzej, czterej. Другий — використовувати dwóch, trzech, czterech. Обидва рівнозначні, але вимагають різних конструкцій.
👉Розглянемо першу конструкцію, з dwaj, trzej, czterej (ми це вже робили раніше в статті, але повторимо):
- Dwaj starsi panowie śpiewają piosenkę. — Два літні пани співають пісню.
- Trzej sprzedawcy pracowali w tym sklepie. — Три продавці працювали в цьому магазині).
- W tej debacie biorą udział czterej politycy. — В цій дебаті беруть участь чотири політики.
Схема: dwaj, trzej, czterej + підмет у Mianownik liczba mnoga (ONI) + присудок (дієслово) у liczba mnoga для ONI.
ВАЖЛИВО! Це правило стосується ЛИШЕ 2, 3, 4 і НЕ СТОСУЄТЬСЯ груп числівників. Тобто, у випадках, коли у вас буде 22, 33, 84 тощо, потрібно використовувати іншу схему, описану нижче.
👉Другий спосіб — друга конструкція — з dwóch, trzech, czterech (розглядаємо ті ж приклади):
- Dwóch starszych panów śpiewa piosenkę. — (майже буквально: двох старших панів співає пісню) = Два літні пани співають пісню.
- Trzech sprzedawców pracowało w tym sklepie. — (майже буквально: трьох продавців працювало в цьому магазині) = Три продавці працювали в цьому магазині.
- W tej debacie bierze udział czterech polityków. — (майже буквально: у цій дебаті бере участь чотирьох політиків) = В цій дебаті беруть участь чотири політики.
Схема: dwóch, trzech, czterech + підмет у Dopełniacz liczba mnoga + присудок (дієслово) у liczba pojedyncza rodzaj nijaki.
І ось цю схему вже можна використовувати для груп числівників, тобто можна й потрібно говорити: Dwudziestu dwóch zawodników wystąpiło w meczu.
Dwóch, trzech, czterech ludzi
Варто окремо зазначити, що з “людьми” польською слід використовувати тільки форму dwóch, trzech, czterech ludzi. Або ж — якщо йдеться про групу з чоловіків і жінок — dwoje (troje, czworo) ludzi.
Повторимо ще раз:
- Dwaj (trzej, czterej) chłopcy przyszli = dwóch (trzech, czterech) chłopców przyszło.
- Na tych krzesłach siedzi dwóch (trzech, czterech) panów (= siedzą dwaj (trzej, czterej) panowie).
І з прикладами, які були, якщо когось плутало ось це моє “буквальне” і “майже буквальне”:
- Dwaj starsi panowie śpiewają (= dwóch starszych panów śpiewa) piosenkę.
- Trzej sprzedawcy pracowali (= trzech sprzedawców pracowało) w tym sklepie.
- W tej debacie biorą udział czterej politycy (= bierze udział czterech polityków).
Тести на dwaj (trzej, czterej), dwa (dwie, trzy, cztery), dwóch (trzech, czterech)
Сподіваюся, ви дізналися для себе щось нове — і навчитеся це застосовувати у житті.
А якщо не зовсім, або потрібно ще потренувати на прикладах, ось вам посилання на тести.
Ваша Катерина Лук’янова, автор блогу про польську мову ProPolski.com, Testy.ProPolski, Kursy.ProPolski.com та сайту insidePL.com