Катерина Лук'янова

Останнє оновлення 19 Листопада 2024

Назва статті — чому dwaj, trzej, czterej, а не dwa, trzy, cztery — може здатися вам дивною, якщо ви лише починаєте своє знайомство з польською мовою. Для трохи досвідченіших учнів, я сподіваюся, пояснення в цій статті здасться не лише цікавим, але й корисним. Я дуже хочу, щоб ця тема раз і назавжди стала для вас зрозумілою. Я постараюся пояснити зрозуміло і доступно. Тому що — так — тема числівників dwaj, trzej, czterej заплутана, але не така складна, як здається, і як її подають деякі підручники. Але буде абсолютно нормально, якщо доведеться перечитати статтю кілька разів.

Чому dwaj (trzej, czterej), а не dwa (trzy, cztery)

Чому dwaj (trzej, czterej), а не dwa (trzy, cztery)
Чому dwaj (trzej, czterej), а не dwa (trzy, cztery)

Почну з головної інтриги заголовка статті — dwaj (trzej, czterej). Що це таке і з чим його “їдять”?

Dwaj, trzej, czterej — це польські кількісні числівники, які вживаються з męskoosobowymi іменниками (у множині). Перекладаються вони так само, як і dwa, trzy, cztery, тобто — два, три, чотири. Перекладаються однаково, але вживаються по-різному.

Дозвольте мені навести таку табличку:

dwaj, trzej, czterejdwa, trzy, czteryприкметник + іменник
+starsi panowie
+młodzi studenci
+doświadczeni kierowcy
+przystojni mężczyźni
+stare samochody
+nowe telewizory
+rude koty
+czarne psy

Бачите? Dwaj, trzej, czterej вживаються з męskoosobowymi, тобто, тими, які oni. А з тими, які one (niemęskoosobowe), — вживаються dwa, trzy, cztery.

Коли вживаються? Коли хочемо сказати, що «два коти сиділи на даху» або «два молоді студенти прийшли на лекцію»:

  • два кота сиділи на даху = dwa koty siedziały na dachu.
  • два молоді студенти прийшли на лекцію = dwaj młodzi studenci przyszli na wykład.

І знаєте, в чому тут проблема? Що «два молодих студенти прийшли на лекцію» можна сказати ще й по-іншому, другим способом:

  • два молоді студенти прийшли на лекцію = dwóch młodych studentów przyszło na wykład.

Зазвичай у цьому місці трапляється найбільше нерозуміння і виникають труднощі.

Dwaj чи dwóch?

Треба змиритися з фактом, що в польській мові так є — «два молоді студенти прийшли на лекцію» можна сказати двома способами, які матимуть однакову вагу.

два молоді студенти прийшли на лекцію = dwaj młodzi studenci przyszli na wykład = dwóch młodych studentów przyszło na wykład

І тут головне — правильні дієслова вжити й у правильному відмінку поставити студентів. Маааааленьке таке, дрібне завдання.

Повторимо ще раз:

Автомобілі, банани, коти — чоловічий рід, niemęskoosobowe, ONE

З ними вживаємо dwa, trzy, cztery і дієслово у множині для one. Самі ж іменники — у називному відмінку множини (Mianownik, liczba mnoga).

  • Dwa rude koty są na dachu. — Два руді коти /є/ на даху.
  • Trzy stare samochody stały na ulicy. — Три старі автомобілі стояли на вулиці.
  • Cztery dojrzałe banany lezą na stole. — Чотири стиглі банани лежать на столі.

Схема: dwa, trzy, cztery + підмет в Mianownik liczba mnoga (ONE) + присудок (дієслово) в liczba mnoga для ONE.

Це ж правило стосується і груп числівників, які закінчуються на 2,3,4, на кшталт dwadzieścia dwa, trzydzieści cztery, osiemdziesiąt trzy…

Хто не пам’ятає, що таке підмет і присудок, то – підмет (podmiot) – позначає предмет мовлення, те, про кого або про що говориться в реченні, і відповідає на питання хто? що?. А присудок (orzeczenie) – позначає те, що говориться про підмет. Я читаю книгу. Я – підмет. Читаю – присудок.

Książki, kobiety — жіночий, niemęskoosobowe, ONE

Говорячи про чоловічий рід, я свідомо поки не згадувала жіночий, бо з ним зазвичай проблем немає — і це цілком справедливо. З жіночим завжди — dwie, trzy, cztery. І підмет узгоджується з присудком так само, як і в попередньому прикладі.

  • Dwie kobiety siedziały na kanapie. — Дві жінки сиділи на дивані.
  • Trzy książki leżą na półce. — Три книжки лежать на полиці.
  • Cztery studentki przyjdą jutro na wykład. — Чотири студентки прийдуть завтра на лекцію.

Схема: dwie, trzy, cztery + підмет у Mianownik liczba mnoga (ONE) + присудок (дієслово) у liczba mnoga для ONE.

Грубо кажучи, схема така ж, як і для попередніх “автомобілів, бананів, котів”, тільки dwie замість dwa.

Це ж правило стосується і груп числівників, які закінчуються на 2, 3, 4, на кшталт dwadzieścia dwie, trzydzieści cztery, osiemdziesiąt trzy…

Okna, muzea, dzieci — середній, niemęskoosobowe, ONE

У середньому роді необхідно буде відокремити дітей від інших. З іншими все буде як із чоловічим родом niemęskoosobowe, ONE. А ось з дітьми використовуються збірні числівники — dwoje, troje, czworo. Вони, збірні числівники, будуть використовуватися ще в ряді інших випадків, замість кількісних, але про це я розповім уже в наступний раз, в окремій статті.

Panowie, sprzedawcy, mężczyźni, studenci — чоловіки, męskoosobowe, ONI

З цією групою у нас є два способи поведінки:

Перший — використовувати dwaj, trzej, czterej. Другий — використовувати dwóch, trzech, czterech. Обидва рівнозначні, але вимагають різних конструкцій.

👉Розглянемо першу конструкцію, з dwaj, trzej, czterej (ми це вже робили раніше в статті, але повторимо):

  • Dwaj starsi panowie śpiewają piosenkę. — Два літні пани співають пісню.
  • Trzej sprzedawcy pracowali w tym sklepie. — Три продавці працювали в цьому магазині).
  • W tej debacie biorą udział czterej politycy. — В цій дебаті беруть участь чотири політики.

Схема: dwaj, trzej, czterej + підмет у Mianownik liczba mnoga (ONI) + присудок (дієслово) у liczba mnoga для ONI.

ВАЖЛИВО! Це правило стосується ЛИШЕ 2, 3, 4 і НЕ СТОСУЄТЬСЯ груп числівників. Тобто, у випадках, коли у вас буде 22, 33, 84 тощо, потрібно використовувати іншу схему, описану нижче.

👉Другий спосіб — друга конструкція — з dwóch, trzech, czterech (розглядаємо ті ж приклади):

  • Dwóch starszych panów śpiewa piosenkę. — (майже буквально: двох старших панів співає пісню) = Два літні пани співають пісню.
  • Trzech sprzedawców pracowało w tym sklepie. — (майже буквально: трьох продавців працювало в цьому магазині) = Три продавці працювали в цьому магазині.
  • W tej debacie bierze udział czterech polityków. — (майже буквально: у цій дебаті бере участь чотирьох політиків) = В цій дебаті беруть участь чотири політики.

Схема: dwóch, trzech, czterech + підмет у Dopełniacz liczba mnoga + присудок (дієслово) у liczba pojedyncza rodzaj nijaki.

І ось цю схему вже можна використовувати для груп числівників, тобто можна й потрібно говорити: Dwudziestu dwóch zawodników wystąpiło w meczu.

Dwóch, trzech, czterech ludzi

Варто окремо зазначити, що з “людьми” польською слід використовувати тільки форму dwóch, trzech, czterech ludzi. Або ж — якщо йдеться про групу з чоловіків і жінок — dwoje (troje, czworo) ludzi.

Повторимо ще раз:

  • Dwaj (trzej, czterej) chłopcy przyszli = dwóch (trzech, czterech) chłopców przyszło.
  • Na tych krzesłach siedzi dwóch (trzech, czterech) panów (= siedzą dwaj (trzej, czterej) panowie).

І з прикладами, які були, якщо когось плутало ось це моє “буквальне” і “майже буквальне”:

  • Dwaj starsi panowie śpiewają (= dwóch starszych panów śpiewa) piosenkę.
  • Trzej sprzedawcy pracowali (= trzech sprzedawców pracowało) w tym sklepie.
  • W tej debacie biorą udział czterej politycy (= bierze udział czterech polityków).

Тести на dwaj (trzej, czterej), dwa (dwie, trzy, cztery), dwóch (trzech, czterech)

Сподіваюся, ви дізналися для себе щось нове — і навчитеся це застосовувати у житті.

А якщо не зовсім, або потрібно ще потренувати на прикладах, ось вам посилання на тести.


Ваша Катерина Лук’янова, автор блогу про польську мову ProPolski.com, Testy.ProPolski, Kursy.ProPolski.com та сайту insidePL.com


Якщо матеріал був цікавий та корисний, я буду рада підтримці моїх проектів 🙂

Поддержите сайт ProPolski.com с помощью Patreon
Поддержите сайт ProPolski.com с помощью PayPal

Як ще підтримати блог ProPolski

Чому dwaj (trzej, czterej), а не dwa (trzy, cztery)

Катерина Лук'янова

Добрий день. Мене звуть Катерина Лук'янова, я – автор блогу про польську мову ProPolski.com та сайту про Польщу insidePL.com. Живу у Польщі. Вільний від основної роботи час присвячую ProPolski.com і insidePL.com.

Залишити відповідь