Зміст:
- Spoko — що означає і як вживати - 19 Вересня 2024
- Прислів’я та фразеологізми про кіз польською мовою - 17 Вересня 2024
- Як різними дієсловами приймати ліки польською? - 9 Вересня 2024
Останнє оновлення 29 Травня 2024
Чудова, гуморна, цікава книга, з якою ми багато сміялися на наших читаннях казок на ніч в Instagram. “Bzdurki”. Перша моя прочитана польська книга в рамках цих читань, і це був strzał w dziesiątkę, naprawdę!
Про книгу: назва “Bzdurki, czyli bajki dla dzieci (i) innych”, автор Artur Andrus, ілюстратор Daniel de Latour.
Купити її можна багато де, наприклад, у Bonito.pl або Czytam.pl. Вона — повторюся — чудова!
Читання книги “Bzdurki, czyli bajki dla dzieci (i) innych”
Розділ другий. O dentyście, który bał się małego Franka
Початок самого читання – в 5:35:
Словничок до другого розділу “O dentyście, który bał się małego Franka”
Olaboga! – О, Боже!
klomb – клумба;
wiertarka – дриль;
na niby – понарошку;
pochichrajmy się troszeczkę – давайте трохи посміємося; chichrać się – сміятися на діалекті.
Ваша Катерина Лук’янова, автор блогу про польську мову ProPolski.com, Testy.ProPolski, Kursy.ProPolski.com та сайту insidePL.com
Якщо матеріал був цікавий та корисний, я буду рада підтримці моїх проектів 🙂
Як ще підтримати блог ProPolski