- Гаррі Поттер польською (метод Франка) Розділ 5, ч. 2 - 13 Січня 2025
- Гаррі Поттер польською (метод Франка) Розділ 5, ч. 1 - 13 Січня 2025
- Відеоурок польської мови №32: Świnka Peppa – Komputer dziadka Świnki - 13 Січня 2025
Останнє оновлення 11 Січня 2025
Продовжуємо читати з вами нову книгу: «Пригоди родини з Шербура» французького письменника Жана-Філіпа Арру-Віньо. Веселі пригоди багатодітної родини, де цілих п’ятеро, а скоро буде шестеро хлопчиків! Польською вона називається трохи інакше — «Jaśki». У цій статті знаходиться запис «Омлет з цукром» польською, читання розділу 3 + словничок.
Завантажити книгу і читати разом: «Пригоди сімейки із Шербура»
Zapraszam do siebie na @propolski, якщо хочете брати участь у ефірах, а не дивитися у записі.
Jaśki / «Омлет з цукром» польською, читання третього розділу
Початок самого читання третього розділу “Na basenie” – 8:53.
Словничок
- szkolny dziedziniec – шкільне подвір’я;
- facet w garniturze – чоловік у костюмі;
- sparaliżowany do końca życia – паралізований до кінця життя;
- wracać do domu na piechotę – повертатися додому пішки;
- ma grenadierów, dragonów, kawalerzystów – у нього гренадери, драгуни, кавалеристи;
- gęsia skórka – мурашки по шкірі = гусяча шкіра від холоду або страху;
- kra lodowa – крижина;
- potężny kuksaniec – потужний удар = копняк;
- muszla klozetowa – унітаз;
- hydraulik – сантехнік;
- pociągnąć losy – тягнути жереб;
- powtórz to, a zobaczysz! – повтори це, і побачиш! = тільки спробуй це повторити! я тобі покажу!
- przyssawka do przetykania – вакуумна присоска = вантуз.
Ваша Катерина Лук’янова, автор блогу про польську мову ProPolski.com, Testy.ProPolski, Kursy.ProPolski.com та сайту insidePL.com