Катерина Лук'янова

Останнє оновлення 12 Січня 2025

Наступний розділ, четвертий, із другої частини «Latający camembert» / «Летючий сир» із циклу «Пригоди родини з Шербура» французького письменника Жана-Філіпа Арру-Віньо. Веселі пригоди багатодітної родини, де цілих шість хлопчиків, і всі вони Janowie! Польською вона називається трохи інакше — «Jaśki». У цій статті знаходиться запис «Пригоди родини з Шербура», частина «Летючий сир» польською, розділ 4, читання + словничок.

Завантажити книгу і читати разом«Пригоди сімейки із Шербура»

Zapraszam do siebie na @propolski, якщо хочете брати участь у ефірах, а не дивитися у записі.

Jaśki / “Пригоди сімейки із Шербура”

Друга частина серії: “Latający camembert” / «Летючий сир» польською, розділ 4, читання

Початок самого читання четвертого розділу “Przeprowadzka” – 4:54.

Словничок

«Летючий сир» польською, розділ 4, читання
«Летючий сир» польською, четвертий розділ, читання
  • godzina zero – час настав;
  • odkręciliśmy kurki na cały regulator – ми відкрутили крани на повну потужність;
  • zmierzwione włosy – скуйовджене волосся;
  • szef ekipy – начальник бригади;
  • wpakować się – ввалитися / заїхати;
  • płachta – брезент;
  • z sześciorgiem dzieci – з шістьма дітьми;
  • to nasz zagwarantowany przywilej – це наша гарантована привілея;
  • gra w chowanego – гра в хованки;
  • pożegnać ekipę – попрощатися з бригадою;
  • blady jak prześcieradło – блідий як простирадло;
  • my siedzieliśmy z tyłu całkiem zgaszeni – ми сиділи ззаду зовсім пригнічені;
  • wszystko dobre, co się dobrze kończy – все добре, що добре закінчується.

Ваша Катерина Лук’янова, автор блогу про польську мову ProPolski.com, Testy.ProPolski, Kursy.ProPolski.com та сайту insidePL.com


Якщо матеріал був цікавий та корисний, я буду рада підтримці моїх проектів 🙂

Поддержите сайт ProPolski.com с помощью Patreon
Поддержите сайт ProPolski.com с помощью PayPal

Як ще підтримати блог ProPolski

«Летючий сир» польською, розділ 4, читання

Катерина Лук'янова

Добрий день. Мене звуть Катерина Лук'янова, я – автор блогу про польську мову ProPolski.com та сайту про Польщу insidePL.com. Живу у Польщі. Вільний від основної роботи час присвячую ProPolski.com і insidePL.com.

Залишити відповідь