- Гаррі Поттер польською (метод Франка) Розділ 5, ч. 2 - 13 Січня 2025
- Гаррі Поттер польською (метод Франка) Розділ 5, ч. 1 - 13 Січня 2025
- Відеоурок польської мови №32: Świnka Peppa – Komputer dziadka Świnki - 13 Січня 2025
Останнє оновлення 13 Грудня 2024
Чи слухали ви коли-небудь аудіовистави польською мовою? Це майже як аудіокниги, але складніше і цікавіше.
Аудіовистави (радіовистави, музичні казки) відрізняються від аудіокниг тим, що зазвичай озвучуються кількома голосами, доповнюються ефектами, шумами і музикою. Я б навіть сказала, що їх не просто начитують, а справді грають. В книжках як буває — в один момент часу ви можете читати (або слухати) лише якусь одну репліку, один опис. В аудіовиставах диктори (або актори) можуть говорити одночасно, перебивати одне одного, співати під музику, справжньо плакати чи щиро сміятися, шуміти, з усієї сили кричати, ковтати сльози і робити багато чого іншого, що один читець, як правило, не може зробити (або може, але не робить). А ще звуки — двері, що відчиняються, шум вулиці, закипання чайника, дощ, стукіт, щебетання пташок — в аудіовиставах усе це зазвичай є. Це може бути й в аудіокнизі, начитаній одним диктором, але це, скоріше, приємний і професійний виняток, ніж правило.
Я також вважаю аудіовистави іноземною мовою складнішими для сприйняття, ніж аудіокниги. Бо дуже часто це перероблений текст, де багато діалогів і не завжди є слова автора. Діалоги — це добре, але складно знайти саме той текст, щоб слухати і паралельно читати. Далі — усі ці звуки й шуми дуже часто звучать одночасно з мовою, яка нерідко є доволі емоційною (а емоції — це не завжди легко розібрати на слух). Тому я рекомендую переходити до аудіовистав або точно після рівня А1, а краще — після А2, або ж вмикати їх маленьким дітям, як пісеньку. До того ж, у цій статті я зібрала саме казки.
Висновок із цього всього: аудіовистави польською мовою — це для мене дуже цікавий додатковий матеріал для самостійного вивчення польської мови.
Аудіовистави польською мовою / Музичні казки
Аудіовистави можна слухати хоч щодня разом із дітьми, як раніше ми, думаю, всі слухали платівки в дитинстві (дякую татові — у мене була купа платівок із казками).
Алан Мілн «Вінні-Пух»
Аудіовистава Kubuś Puchatek
Аудіовистава Chatka Puchatka
Льюїс Керролл «Аліса в країні чудес»
Аудіовистава польською мовою «Аліса в країні чудес».
Дж. М. Баррі «Пітер Пен»
Аудіовистава польською мовою «Пітер Пен».
Читайте також: 50 книг польською мовою, які можна завантажити безкоштовно
Е. Т. А. Гофман «Лускунчик»
Аудіовистава Е. Т. А. Гофмана «Лускунчик» польською мовою:
Ганс Крістіан Андерсен «Дюймовочка»
Ганс Крістіан Андерсен «Гидке каченя»
Карло Коллоді «Пригоди Піноккіо»
Джонатан Свіфт «Мандри Гуллівера»
Алі-Баба і сорок розбійників
Читайте також: 42 класичні книги польською мовою: безкоштовно
Шарль Перро «Спляча красуня»
Даніель Дефо «Робінзон Крузо»
Шарль Перро «Хлопчик-мізинчик»
Шарль Перро «Кіт у чоботях»
Ганс Крістіан Андерсен «Попелюшка»
Ганс Крістіан Андерсен «Принцеса на горошині»
Брати Грімм «Гензель і Гретель»
Bajka braci Grimm “Jaś i Małgosia”.
Kornel Makuszyński «Koziołek Matołek»
Maria Konopnicka «O krasnoludkach i o sierotce Marysi»
Адаптація: Janina Gillowa i Wiesław Opałek
Maria Kownacka «Plastusiowy pamiętnik»
Сподіваюся, цього вистачить вам для кількох чудових вечорів!
Слухайте також: 54 аудіокниги польською мовою – слухайте безкоштовно
Ваша Катерина Лук’янова, автор блогу про польську мову ProPolski.com, Testy.ProPolski, Kursy.ProPolski.com та сайту insidePL.com