Ідея статті навіяна Днем незалежності Польщі. Які саме польські патріотичні вірші читають на національних святах діти в школах і садах? На жаль, я можу лише здогадуватися, адже поки що не була присутня на жодному. Але інтернет підкинув кілька ідей, поспішаю
Вірш польською «Локомотив» Ю. Тувіма
Що приховувати, Lokomotywa (Локомотив або Паровоз, в різних перекладах по-своєму) — це один з моїх найулюбленіших дитячих польських віршів (разом з Paweł i Gaweł і віршами Бжехви, звичайно). Думаю, багато в чому цьому посприяв один мій знайомий маленький поляк, який
Александер Фредро. Вірш “Про Павла та Гавла”
У Польщі є чудові дитячі письменники. Я поки що найбільше люблю Юліана Тувіма, Яна Бжехву та Александра Фредро. Вірш другого “Sowa” я вже одного разу розглядала, і “Lokomotywę” Тувіма теж, тому настав час познайомитися з третім поетом. Зробимо це за
Вірші-каламбури польською мовою
Вірші, а особливо вірші дитячі, можуть стати непоганою підмогою у вивченні нової мови. Рифма та ритм допомагають запам’ятати більше нового, вчити в контексті та вчити ненудно. А вірші-каламбури польською мовою — чи не найкраще для цього середовище. Вони не нудні,
Читаємо вірші польською мовою з перекладом — Jan Brzechwa «Sowa»
Вірші Jana Brzechwy (Яна Бжехви) завжди цікавили іноземців. Вони дуже легко читаються польською мовою, і навіть не обов’язково читати з перекладом. Я багато перекладаю Гаррі Поттера, тому настав час розібрати щось по-справжньому польське! “Академію пана Ляпки” польською мовою якось потім