- Учим слова на польском языке по картинкам и видео - 12 апреля 2022
- Аудиокниги об «Ане из Зеленых Мезонинов» на польском языке - 23 февраля 2022
- 45 фраз на польском языке, которые пригодятся в разговоре - 21 февраля 2022
Последнее обновление 26 сентября 2022
За что я люблю мультики про Ушастика, так это за моральную и учебную составляющую. Хотя, наверное, это принцип всех мультиков, для детей же. Возможно, это только лишь моё желание оправдать любовь к Мишке. 🙂
Сегодняшним героем видеоурока польского языка с мультфильмами все так же есть Miś Uszatek, со своими друзьями — Kogucikami, Zajączkiem, Kruczkiem, Mruczkiem и другими. Слово мультика — chwalipięta — хвастун. 🙂
Начинаем с просмотра мультфильма с субтитрами.
Miś Uszatek Odcinek 5 — Nauczka
Если вам понравился такой формат, то заглядывайте на страницу видеоуроков #ProPolski:
Перевод мультфильма в таблице
Na dobranoc — dobry wieczór miś pluszowy śpiewa Wam. Mówią o mnie Miś Uszatek, bo klapnięte uszko mam. | Спокойной ночи — добрый вечер, плюшевый мишка поет Вам. Меня называют — Мишка Ушастик, потому что у меня есть загнутое ушко. |
Jestem sobie mały miś, gruby miś, znam się z dziećmi nie od dziś. Jestem sobie mały miś, śmieszny miś, znam się z dziećmi nie od dziś! | Я маленький мишка, толстый мишка, знаю детей не понаслышке, Я маленький мишка, смешной мишка знаю детей не понаслышке! |
— Czy słyszeliście kiedyś o ślimaku, który prześcignął zająca? | — Вы когда-нибудь слышали о улитке, которая перегнала зайца? |
No tak. Zaraz powiecie, że żartuję, że nie wierzycie w takie bajki. | Ну да. Сейчас скажете, что я шучу, что вы не верите в такие сказки. |
Dobrze, wasza sprawa, ale jeśli chcecie, to opowiem wam, jaką miałem dzisiaj przygodę. | Хорошо, ваше дело, но если хотите, то я расскажу вам, какое у меня было сегодня приключение. |
— Dzień dobry, — powiedział Zajączek, — co robisz? | — Добрый день, – сказал Зайчик, – что делаешь? |
— Dzień dobry, nie widzisz? Toczę sobie kolorowe kółko. | — Добрый день, не видишь? Катаю цветное колесо. |
— To nie masz się w co bawić, Uszatku? — zaśmiał się Zajączek. | — Тебе не во что играть, Ушастик? – засмеялся Зайчик. |
— Takie kolorowe kółko, to dobre dla maluchów, ale nie dla nas. | — Такое цветное колесо, это хорошо для малышей, а не для нас. |
— Jeśli jesteś taki mądry, to wymyśl coś lepszego. | — Если ты такой умный, то придумай что-нибудь получше. |
— Ho-ho, no na przykład, na przykład, możemy się ścigać. Daję głowę kapusty, że nigdy mnie nie prześcigniesz. | — Хо-хо, ну, например, например, можем бегать наперегонки. Даю кочан капусты, что ты никогда меня не обгонишь. |
— Chwalipięta, — zakrzyczały chórem Koguciki, — chwalipięta! | — Хвастун, – закричали хором Петушки – хвастун! |
— Zobaczymy, czy chwalipięta. Ja biegam tak szybko, jak nikt. Samochód mnie nie dogoni. Pociąg mnie nie dogoni i nikt mnie nie dogoni. | — Увидим, хвастун ли. Я бегаю так быстро, как никто. Машина меня не догонит. Поезд меня не догонит, и никто не догонит. |
— To ja cię pewnie też nie dogonię, ale możemy spróbować, meta przy tamtym drzewie. | — То я тебя, наверное, тоже не догоню, но можем попробовать, финиш у того дерева. |
— Startujemy! — Zajączek był bardzo pewny siebie. | — Стартуем! – Зайчик был очень уверен в себе. |
— Uwaga! — wrzasnął Kogucik, — dwa, pięć, iii… | — Внимание! – крикнул Петушок – Два, пять, иии… |
— Coś ty, coś ty, przecież tak się nie liczy. Uwaga! Pięć, dwa. | — Что ты, что ты, ведь так не считают. Внимание! Пять, два. |
— I coś ty, coś ty! | — Что ты, что ты! |
— Cicho, kurczaki! — warknął Kruczek. | — Тихо, цыплята! – зарычал Кручек. |
— Jaki kurczaki? Jesteśmy prawie koguty! | — Какие цыплята? Мы почти петухи! |
— No jeśli tak, to do rzeczy. | — Ну, если так, то за дело. |
— Niech będzie, do rzeczy. Uwaga, ku-ku-ryku! | — Хорошо, за дело. Внимание, ку-ка-ре-ку! |
— Spłatam figla temu samochwale, pojadę hulajnogą. | — Пошучу-ка я над этим хвастуном, поеду на самокате. |
— Jak się masz, Zajączku? | Как дела, Зайчик? |
— Świetnie się mam, ale… Ale skąd się tu wziąłeś? | — Отлично, но… Но откуда ты тут взялся? |
-A jak myślisz? | -А как ты думаешь? |
-Nie, no nic z tego nie rozumiem. | -Нет, ничего не понимаю. |
-Niech żyje Uszatek!-darły się Koguciki, -brawo! | -Да здравствует Ушастик!– кричали Петушки, – Браво! |
-Co ja teraz zrobię, wszystkie zające będą się ze mnie śmiały. | -Что я сейчас сделаю, все зайцы будут надо мной смеяться. |
-Nie, nie martw się, Zajączku, ten wyścig jest nie ważny, bo, bo…bo ja jechałem hulajnogą. | -Нет, не волнуйся, Зайчик, эта гонка не считается, потому что…потому что я ехал на самокате. |
-Oszukaństwo, na hulajnodze, na hulajnodze! Miś oszukał! | -Обман, на самокате, на самокате! Мишка обманул! |
-Cicho, kurczaki, Misiek nie oszukał, przecież powiedział, że wyścig jest nieważny. | -Тихо, цыплята, Мишка не обманул, ведь он сказал, что гонка не засчитана. |
-Uszatek nie oszukał, a Zajączek dostał nauczkę, -dodał kocur.-Nie trzeba się było przechwalać. | -Ушастик не обманул, а Зайчик получил урок, – прибавил котяра.-Не нужно было хвастаться. |
-Nie trzeba!Nie trzeba! | -Не нужно!Не нужно! |
-Cicho, kurczaki!A gdzie jest Zajączek? | -Тихо, цыплята!А где Зайчик? |
-Ojej, nie zdążyłem go nawet przeprosić za ten figiel. Na pewno jest mu przykro, musimy go poszukać. | -Ой, я не успел даже перед ним извиниться за эту шалость.Наверное, ему обидно, мы должны его поискать. |
-Na pewno pobiegł do lasu. | -Наверное, он побежал в лес. |
-To jak my się tam dostaniemy?-zmartwiła się kaczka. -Mamy krótkie nóżki i nie biegamy tak szybko, jak zając. | -А как мы туда попадем?– расстроилась утка.– У нас короткие ножки и мы не бегаем так быстро, как заяц. |
-A od czego hulajnoga? | -А для чего самокат? |
-Zajączku!Zajączku! | -Зайчик!Зайчик! |
-Nie gniewaj się, Zajączku, to był tylko żart. | -Не сердись, Зайчик, это была только шутка. |
-Wcale się nie gniewam i powiem ci na ucho, że strasznie mi wstyd za tę przechwałki. | -Совсем я не сержусь и скажу тебе на ухо, что мне ужасно стыдно за это хвастовство. |
-Ech, co tam, dawaj łapę na zgodę. | -Эх, что там, давай лапу на согласие=мир. |
-Nie muszę wam chyba tłumaczyć, że zając naprawdę biega bardzo szybko. | -Я не должен вам, наверное, объяснять, что заяц и вправду бегает очень быстро. |
Na pewno szybciej od Misia na hulajnodze. | Наверное, быстрее, чем Мишка на самокате. |
Dobranoc! | Спокойной ночи! |
Pora na dobranoc, bo już księżyc świeci. Dzieci lubią misie, misie lubią dzieci. | Пора идти уже спать, потому что месяц светит, Дети любят мишек, мишки любят детей. |
Разбор видеоурока польского языка №13: Miś Uszatek — Nauczka
И разбор, хотя в этот раз он будет совсем небольшим.
Spłatam figla temu samochwale. — Пошучу-ка я над этим хвастуном. С переводом этого кусочка были определенные проблемы. Вроде бы как ясно, что это фразеологизм, но все никак не удавалось его грамотно передать в языке русском (даже сейчас у меня некоторые сомнения). Разбирала я его на части:
Splatać — сделать кому-то что-то, чего он не ожидает (из SJP.PWN). То есть, вроде бы как «застать врасплох». А в Викисловаре вообще zrobić (o figlach). То есть, сделать эти самые figle, которые даже есть в нашей начальной фразе. А потому идем смотреть, что это такое — figle.
Figiel — это psota, а я psotę уже однажды переводила как «шалость». Викисловарь подтверждает — что-то сделанное для шутки, для развлечения.
Получается, что spłatać figla — сделать шалость, пошутить. Ну и вместе с samochwałą получилось, что пошутить надо было над хвастуном.
Meta — финиш. Я всегда была уверена, что финиш — это finisz. Оказалось, что несовсем. Finisz действительно есть, но означает он финишную прямую, последний участок перед metą, а не саму metę. Meta — это вроде как конечная цель, ленточка, которую ты обрываешь, когда добегаешь до конца.
Dawać łapę na zgodę — мириться. Но это версия мультяшно-звериная, у людей эта фраза выглядит так: «dawać rękę na zgodę».
Это все в этом видеоуроке! 🙂 Ожидайте новых мультиков совсем скоро.
Ваша Катерина Лукьянова, автор блога о польском языке ProPolski.com, Testy.ProPolski и сайта insidePL.com
Если материал был интересен и полезен, я буду рада поддержке моих проектов 🙂
Как еще поддержать блог ProPolski
Отличный материал, огромное спасибо