Надеюсь, что вы слышали про метод чтения Ильи Франка, польский язык также можно учить таким способом, не только английский, где, конечно, гораздо больше материала такого рода и где, я думаю, вы могли видеть упоминания об этом методе чтения и перевода.
Я посвящаю данный уголок на сайте методу, который позволяет воспринимать на изучаемом вами языке книги без словаря. Это, конечно же, развивает навык чтения; при ежедневном чтении по такому методу вы менее чем за год научитесь читать свободно, не утруждая особо себя другими способами обучения. Благодаря чтению книг на польском языке по методу Франка, вы быстро наберете лексический запас и привыкните к структуре языка, запоминая речевые обороты из-за частоты повторения, а не благодаря зубрежке. Но так же стоит помнить, что такой метод учебы — это пассивное изучение языков, он не может быть основным, если вы хотите еще и разговаривать, писать. Скорее, такой метод может быть спутником, поддержкой занятий грамматикой и разговорной практики.
Метод чтения Ильи Франка, польский язык — как научиться?
Изучение польского языка по методу Франка не отличается от изучения любых других языков. Важно знать схему и… читать!
Текст на польском языке разделен на небольшие кусочки — сначала текст на польском с комментариями в скобках на русском языке, практически дословным, а иногда написанным через знак равно = или слеш / более литературными переводом, а после — чистый текст на польском, без подсказок, так называемый «чистовик», которым вы можете себя проверить, насколько хорошо вы поняли отрывок. Когда вы будете чувствовать, что в подсказках уже практически не нуждаетесь, читайте сначала «чистый» отрывок, обращаясь к адаптированному только в случае сомнений в понимании текста.
Начать переводить я решила с «Гарри Поттера», так как очень люблю эту книжку и всегда рекомендую к прочтению на польском языке. Надеюсь, вам понравится мой труд. Кроме того, после ГП, вы найдете сказки Андерсена, переведенные по методу Франка, «Крошку Нильса Карлсона» писательницы Астрид Линдгрен, «Маленького принца» Экзюпери и многое другое. Приятного чтения 🙂
Гарри Поттер. Метод чтения Ильи Франка
Harry Potter i kamień filozoficzny, rozdział 1: Chłopiec, który przeżył
Перед вами менее известная, но интересная сказка Андерсена "Колокол" на польском, разобранная методом Франка. Попробуйте сразу читать кусочки текста без ...
Тексты огранизованы верно. Не знаю, правда, какое «в место» Вы имеете ввиду. В какое место? 🙂
Сначала идет оригинальный текст на польском с пофразовым переводом на русский в скобочках, а после — тот же кусочек чистый на польском. В этом метод Франка. Не знаю, чего Вы ожидали. 🙂 За основу берется польский текст, не русский (с чего бы) — Вы же на польском собираетесь учиться читать?
Спасибо Вам большое, сейчас учу польский язык и очень люблю книги Гарри Поттера, ваш сайт это просто находка для меня! Еще раз огромное спасибо за ваш труд, и за то, что все это выложено в бесплатном доступе
Dzień dobry! Хочу спросить, а есть где-то бесплатная книга Поттера на польском? Без метода Франка, что бы я сама читала? А то нигде нету((((
Алла, более того — она есть на нашем сайте! https://propolski.com/2016/10/03/ksiazki-po-polsku-za-darmo/ третья в списке детских) Приятного чтения!
Эх, халявщица.
Здравствуйте, а новые главы книги «Гарри Поттер» будут? Спасибо)
Обязательно постараются! Только со временем пока беда для него 🙂
А когда будет 5 глава?хоть приблезительно
Текст организован не верно:
в место (русский), а затем польский
(как в описании на странице)
наоборот польский, а затем (русский)
🙁
а жаль
Тексты огранизованы верно. Не знаю, правда, какое «в место» Вы имеете ввиду. В какое место? 🙂
Сначала идет оригинальный текст на польском с пофразовым переводом на русский в скобочках, а после — тот же кусочек чистый на польском. В этом метод Франка. Не знаю, чего Вы ожидали. 🙂
За основу берется польский текст, не русский (с чего бы) — Вы же на польском собираетесь учиться читать?
Спасибо за Ваш труд! Очень помогает в учебе
Спасибо! 🙂
Какую же Вы работу проделали (clap). Огромное Вам спасибо за Ваш труд. Сейчас редко можно бесплатно получить достойный продукт. Поклон Вам и уважение.
Ирина, большое спасибо! 🙂
Здравствуйте Екатерина, есть ли возможность купить целую книгу Гари Поттера переведенную методом Ильи Франка???
Здравствуйте, нет 🙂
Спасибо Вам большое, сейчас учу польский язык и очень люблю книги Гарри Поттера, ваш сайт это просто находка для меня! Еще раз огромное спасибо за ваш труд, и за то, что все это выложено в бесплатном доступе