Катерина Лук'янова

Останнє оновлення 26 Серпня 2024

Родичі, брати, спадкоємці — є ціла група польських дієслів, пов’язаних з дієсловом wiedzieć. Тобто, я маю на увазі, що в їх основі лежить wiedzieć — відати/знати, але от значення може бути зовсім іншим. Мені ці дієслова здаються вкрай, вкрай важливими. Оскільки частина з них є часто вживаними, більш того, необхідними дієсловами в польській мові. Без них як без рук, тому закінчую передмову і переходжу до теми статті: вчимо польські дієслова-родичі wiedzieć.

Для візуальної зручності я дієслово wiedzieć всередині кожного його родича буду виділяти червоним кольором. А якщо вам матеріал сподобається, то є ще одна стаття такого формату: 11 друзів польського дієслова prosić.

Відмінювання самого дієслова wiedzieć — відати / знати

З цього, мені здається, варто почати.

У теперішньому часі:

WIEDZIEĆ (ВІДАТИ,ЗНАТИ ПРО ЩОСЬ)
LICZBA POJEDYNCZALICZBA MNOGA
JAwiemMYwiemy
TYwieszWYwiecie
ON / ONA / ONO / PAN / PANIwieONI / ONE / PAŃSTWO / PANOWIE / PANIEwiedzą

У минулому часі:

Liczba pojedyncza
Rodzaj męskiRodzaj żeńskiRodzaj nijaki
JAwiedziałemJAwiedziałamJA-łom
TYwiedziałeśTYwiedziałaśTY-łoś
ON / PANwiedziałONA / PANIwiedziałaONOwiedziało
Liczba mnoga
Rodzaj męskoosobowyRodzaj niemęskoosobowy
MYwiedzieliśmyMYwiedziałyśmy
WYwiedzieliścieWYwiedziałyście
ONI /
PANOWIE /
PAŃSTWO
wiedzieliONE /
PANIE
wiedziały

У майбутньому часі:

będęwiedzieć=będęwiedział / wiedziała
będzieszbędziesz
będziebędzie
będziemywiedzieć=będziemywiedzieli / wiedziały
będzieciebędziecie
będąbędą

Ці таблиці будуть нашою основою, для всіх майбутніх родичів дієслова wiedzieć. Дивіться, як:

  • Таблиця відмінювання у теперішньому часі допоможе нам відмінювати всіх наступних родичів у майбутньому часі (czas przyszły prosty), оскільки всі вони будуть доконаного виду, а отже, теперішнього часу мати не можуть. І їхнє майбутнє буде відмінюватися według koniugacji — і на основі написаної вище таблиці теперішнього часу wiedzieć.
  • Минулий час буде повністю збігатися (з додаванням тільки потрібного префікса і часом частки się).
  • Теперішнього часу, як я вже повідомила, не буде.

Якщо тут мало що зрозуміло, не переживайте, нижче я все ще раз поясню іншими словами.

До речі, якщо ви все ще трохи плутаєтеся, коли слід вживати wiedzieć, а коли znać, то рекомендую ознайомитися з шістьма способами, як це можна робити: 6 способів розрізняти польські дієслова znać і wiedzieć

Польські дієслова-родичі wiedzieć

Польские глаголы-родственники wiedzieć

Powiedzieć — сказати, вимовити

Powiedzieć — це доконаний вид дієслова, його недоконаною формою буде powiadać — казати (і за цим перекладом ви можете зрозуміти, що дієслово вже це досить застаріле, зараз все більше mówić вживається).

Майбутній час powiedzieć: ja powiem, ty powiesz. Минулий час powiedzieć: on powiedział, ona powiedziała, oni powiedzieli. Інші форми можете додати за таблицею wiedzieć, додаючи префікс po-.

І, звісно ж, контекст:

  • „Umysł musi być pusty, żeby jasno widzieć” — powiedział pewien myśliciel. — „Розум повинен бути порожнім, щоб чітко бачити”, — сказав один мислитель.
  • Co chcesz powiedzieć, Marku? — Що ти хочеш сказати, Марк?
  • Kto powiedział, że go nie lubię? — Хто сказав, що він мені не подобається?
  • Uwierzysz, jeśli powiem, że nie wiem? — Повіриш, якщо я скажу, що не знаю?
  • Nie wiedziałem jak ci to powiedzieć… — Я не знав як тобі це сказати….
  • Muszę ci to powiedzieć prosto w oczy. — Я повинен сказати тобі це в очі.

Для того, щоб знайти інші форми з форм powiem і powiesz, вам знадобиться: Правило метелика для відмінювання польських дієслів

Opowiedzieć — розповісти

А opowiadać — розповідати. Тут і далі я буду давати по можливості недоконані форми розглянутого дієслова.

Майбутній час opowiedzieć: ja opowiem, ty opowiesz. Минулий час opowiedzieć: on opowiedział, ona opowiedziała, oni opowiedzieli. Інші форми можете додати за таблицею wiedzieć, додаючи префікс opo-.

  • To była pasjonująca historia, i on dobrze ją opowiedział. — Це була захоплююча історія, і він добре її розповів.
  • Opowiem o kilku sprawach, których nie rozumiem. — Я розповім про кілька речей, яких не розумію.
  • Opowiedz mi coś o swojej córce. — Розкажи мені про свою дочку.
  • Opowiedzieć wam kawał? — Хочете розкажу жарт?
  • – Doprawdy? Niechże mi pan to opowie. Bardzo proszę. – Справді? Розкажіть мені. Дуже прошу.
  • Pani Nowak… Proszę opowiedzieć o pani relacji z drugim mężem. — Пані Новак… Розкажіть про ваші стосунки з другим чоловіком.

Читайте також: 11 друзів польського дієслова prosić

Odpowiedzieć — відповісти

Odpowiadać — відповідати.

Майбутній час odpowiedzieć: ja odpowiem, ty odpowiesz. Минулий час odpowiedzieć: on odpowiedział, ona odpowiedziała, oni odpowiedzieli. Інші форми можете додати за таблицею wiedzieć, додаючи префікс odpo-.

  • On w dziesięć minut odpowiedział na wszystkie pytania. — Він за десять хвилин відповів на всі питання.
  • Odpowiedz na pytanie. — Відповідай на питання.
  • Kochanie, przepraszam, ale musiałem odpowiedzieć od razu. — Люба, прости, але я повинен був відповісти одразу.
  • Odpowiesz na którekolwiek z moich pytań? — Ти відповіси на яке-небудь з моїх питань?
  • Co odpowiedziałaś? — Що ти відповіла?
  • – Dobrze – odpowiedział starzec oczyma. — Добре, – відповів старий очима..

Zapowiedzieć — оголосити, попередити, передбачити

Zapowiadać — оголошувати, попереджати, передвіщати.

Важливий контекст: zapowiedzieć — оголосити що-небудь, про що-небудь; попередити про що-небудь; передбачити що-небудь.

Майбутній час zapowiedzieć: ja zapowiem, ty zapowiesz. Минулий час zapowiedzieć: on zapowiedział, ona zapowiedziała, oni zapowiedzieli. Інші форми можете додати за таблицею wiedzieć, додаючи префікс zapo-.

  • Zapowiedzieli już jego następny program. — Вже анонсували його наступну програму.
  • Jakie wydarzenia zapowiedział Jezus w proroctwie o znaku swej obecności? — Які події передбачив Ісус у пророцтві про ознаку своєї присутності?
  • Mamy niezapowiedzianego gościa. — У нас несподіваний гість.
  • Zapowiedz, co będziemy rozpowszechniać w czerwcu. — Скажи=оголоси, що ми будемо поширювати у червні.

Zapowiedzieć się — попередити про своє прибуття

Zapowiadać się — 1) попереджати про своє прибуття 2) подавати надії.

Майбутній час zapowiedzieć się: ja zapowiem się, ty zapowiesz się. Минулий час zapowiedzieć się: on zapowiedział się, ona zapowiedziała się, oni zapowiedzieli się. Інші форми можете додати за таблицею wiedzieć, додаючи префікс zapo-.

  • Dlaczego nie zapowiedziałeś się? — Чому ти не сказав, що приїдеш?
  • Dziś będę miała ciężko: ojciec zapowiedział się na wieczór. — Сьогодні буде важко: ввечері пообіцяв прийти батько.

Podpowiedzieć — підказати

Podpowiadać — підказувати.

Майбутній час podpowiedzieć: ja podpowiem, ty podpowiesz. Минулий час podpowiedzieć: on podpowiedział, ona podpowiedziała, oni podpowiedzieli. Інші форми можете додати за таблицею wiedzieć, додаючи префікс podpo-.

  • Podpowiem wam. — Я підкажу вам.
  • Twoja intuicja powinna ci to podpowiedzieć. — Твоя інтуїція повинна тобі підказати.
  • Podpowiedz. — Підкажи=дай підказку.
  • Coś mi podpowiedziało, że przyda się wam moja pomoc. — Щось мені підказало, що вам знадобиться моя допомога.

Dowiedzieć się — дізнатися, отримати інформацію

Dowiadywać się — дізнаватися що-небудь; отримувати інформацію, питати про когось.

Майбутній час dowiedzieć się: ja dowiem się, ty dowiesz się. Минулий час dowiedzieć się: on dowiedział się, ona dowiedziała się, oni dowiedzieli się. Інші форми можете додати за таблицею wiedzieć, додаючи префікс do-.

  • Dowiedziałeś się kiedyś czegoś, o czym wolałbyś nie wiedzieć? — Ти коли-небудь дізнавався щось, чого не хотів би знати?
  • Jak dowiemy się, do kogo należy, dowiemy się, o co im chodzi. — Коли вияснимо, кому це належить, зможемо зрозуміти, що у них на думці.
  • Ciekawe, czy dowiem się aż tyle o pana życiu, tak jak pan dowiedział się o moim. — Цікаво, дізнаюся чи я так багато про ваше життя, як ви дізналися про моє.
  • Boisz się, że dowiemy się, co stało się naprawdę. — Боїшся, що ми дізнаємося, що сталося насправді.

Wypowiedzieć — висловити, виразити, оголосити

Або відмовити комусь у чомусь — wypowiedzieć mieszkanie — відмовити в квартирі (комусь). Wypowiedzieć wojnę — оголосити війну.

Wypowiadać — 1) висловлювати, виражати, оголошувати 2) відмовляти комусь у чомусь, наприклад, wypowiadać pracę — звільняти.

Майбутній час wypowiedzieć: ja wypowiem, ty wypowiesz. Минулий час wypowiedzieć: on wypowiedział, ona wypowiedziała, oni wypowiedzieli. Інші форми можете додати за таблицею wiedzieć, додаючи префікс wypo-.

  • Ani razu nie wypowiedzieli jej imienia. — Вони ніколи не вимовили її імені.
  • A teraz wypowiemy wojnę. — Тепер ми оголосимо війну.
  • Ten facet nie wypowiedział słowa przez 8 lat. — Цей хлопець за 8 років не промовив ані слова.
  • Tak długo czekałem, abyś wypowiedział te słowa. — Я так довго чекав, щоб ти сказав=вимовив ці слова.

Wypowiedzieć się — висловитися, виразитися

Wypowiadać się — висловлюватися, виражатися.

Майбутній час wypowiedzieć się: ja wypowiem się, ty wypowiesz się. Минулий час wypowiedzieć się: on wypowiedział się, ona wypowiedziała się, oni wypowiedzieli się. Інші форми можете додати за таблицею wiedzieć, додаючи префікс wypo-.

  • O tym się nie wypowiem, ale mogę wypowiedzieć się o jego magii. — Ну, про це я нічого сказати не можу, але можу сказати про його чаклунство.
  • Poczekamy, aż lekarz wypowie się na ten temat. — Почекаємо, поки лікар висловиться на цю тему.

Dopowiedzieć — додати, договорити

Dopowiadać — додавати, договарювати.

Майбутній час dopowiedzieć: ja dopowiem, ty dopowiesz. Минулий час dopowiedzieć: on dopowiedział, ona dopowiedziała, oni dopowiedzieli. Інші форми можете додати за таблицею wiedzieć, додаючи префікс dopo-.

  • Dopowiedz sobie resztę. — Додумай=договори собі про решту сама.
  • – Czy zechce mi pan przyrzec, że jeśli powiem wszystko, co wiem, pan z kolei dopowie to, czego nie wiem? — Пообіцяєте ви, що якщо я розкажу все, що знаю, ви додасте те, чого я не знаю?
  • Muszę coś dopowiedzieć? — Мені щось потрібно сказати=додати?
  • Wiem dobrze, czego nie dopowiedziała. — Я добре знаю, що вона не договорила.

Wywiedzieć się — допитатися, дізнатися

Wywiadywać się — допитуватися, дізнаватися.

Майбутній час wywiedzieć się: ja wywiem się, ty wywiesz się. Минулий час wywiedzieć się: on wywiedział się, ona wywiedziała się, oni wywiedzieli się. Інші форми можете додати за таблицею wiedzieć, додаючи префікс wy-.

  • Zapomniałeś wywiedzieć się o tym szczególe? — Забув дізнатися про цю деталь?
  • Wywiedział się dokładnie, kim ona jest. — Він точно дізнався, хто вона.

Rozpowiedzieć — розголосити, розбалакати

Rozpowiadać — розголошувати, балакати.

Майбутній час rozpowiedzieć: ja rozpowiem, ty rozpowiesz. Минулий час rozpowiedzieć: on rozpowiedział, ona rozpowiedziała, oni rozpowiedzieli. Інші форми можете додати за таблицею wiedzieć, додаючи префікс rozpo-.

  • Bałem się, że rozpowie tajemnice firmy. — Я боявся, що він розголосить корпоративні секрети.
  • Zwłaszcza gdy rozpowiedziała o pana romansie. — Особливо коли вона розбалакала про ваш роман.
  • Pomóż mi o tym rozpowiedzieć. — Допоможи мені оповістити всіх.
  • On rozpowie każdemu! — Він же всім розкаже!

Przepowiedzieć — передбачити, напророчити

Przepowiadać — передбачати, пророкувати.

Майбутній час przepowiedzieć: ja przepowiem, ty przepowiesz. Минулий час przepowiedzieć: on przepowiedział, ona przepowiedziała, oni przepowiedzieli. Інші форми можете додати за таблицею wiedzieć, додаючи префікс przepo-.

  • Dawno temu widzący przepowiedział, że nigdy już nie będę mieć dzieci. — Дуже давно провидець передбачив, що дітей у мене більше не буде.
  • Przepowiedziano to. — Це було передбачено.
  • Ona przepowiedziała taki rozwój wypadków. — Вона передбачила такий розвиток подій.

3 справжніх друзів Оушена wiedzieć! Правда, круто? 🙂 Польські дієслова-родичі wiedzieć виявилися численнішими, ніж я думала, і я все одно могла щось упустити, тож — пишіть, якщо щось знайдете 😉


Ваша Катерина Лук’янова, автор блогу про польську мову ProPolski.com, Testy.ProPolski, Kursy.ProPolski.com та сайту insidePL.com


Якщо матеріал був цікавий та корисний, я буду рада підтримці моїх проектів 🙂

Поддержите сайт ProPolski.com с помощью Patreon
Поддержите сайт ProPolski.com с помощью PayPal

Як ще підтримати блог ProPolski

Польські дієслова-родичі wiedzieć

Катерина Лук'янова

Добрий день. Мене звуть Катерина Лук'янова, я – автор блогу про польську мову ProPolski.com та сайту про Польщу insidePL.com. Живу у Польщі. Вільний від основної роботи час присвячую ProPolski.com і insidePL.com.

Залишити відповідь