Содержание:
- «Муми-тролль и комета» на польском, чтение, глава 3 - 3 марта 2021
- Выражение «o co chodzi» в польском языке - 2 марта 2021
- «Муми-тролль и комета» на польском, чтение, главы 1-2 - 1 марта 2021
Последнее обновление 15 декабря 2020
В этой статье — запись чтения седьмой главы сказки «Алиса в стране чудес», которую мы читали с вами в прямых эфирах в Инстаграм. Плюс после записи чтения размещен словарик к главе. Приятного прослушивания!
А если кто хочет присоединиться к прямым эфирам, то сейчас я читаю сказку «Эмиль из Леннеберги» Астрид Линдгрен, по понедельникам, средам и пятницам, в прямом эфире в 20:00 по Варшаве.
Чтение седьмой главы сказки об Алисе в стране чудес
Rozdział VII. Szalone przyjęcie
Начало именно самого чтения — в 8:40.
Словарик к седьмой главе «Алисы»

ostro skarciła go Alicja — Алиса резко упрекнула его;
kruk — ворон;
znużona — усталая;
wybijam czas, kiedy uczę się muzyki — я выбиваю время (такт?), когда я изучаю музыку;
okrucieństwo — жестокость;
melasa — патока;
czerpać — черпать;
Tylko Kapelusznik zyskał na tej zmianie — Только Шляпник выиграл от этой смены;
Ваша Катерина Лукьянова, автор блога о польском языке ProPolski.com, Testy.ProPolski и сайта insidePL.com
Если материал был интересен и полезен, я буду рада поддержке моих проектов 🙂
Как еще поддержать блог ProPolski