Содержание:
- Учим слова на польском языке по картинкам и видео - 12 апреля 2022
- Аудиокниги об «Ане из Зеленых Мезонинов» на польском языке - 23 февраля 2022
- 45 фраз на польском языке, которые пригодятся в разговоре - 21 февраля 2022
Последнее обновление 21 февраля 2023
Мы с вами начали читать новую книгу в рамках чтений сказок на ночь в Инстаграм, а именно: Невероятные приключения десяти носков (четырех правых и шести левых) (Niesamowite przygody dziesieciu skarpetek). Автор: Юстина Беднарек.
Чтение книги «Невероятные приключения десяти носков»
Niesamowite przygody dziesięciu skarpetek (czterech prawych i sześciu lewych)
Начало самого чтения — в 6:19:
Словарик к вступлению
piętrzący się stos pojedynczych skarpetek — нагромождение=возвышающаяся стопка=куча отдельных носков; почему я сказала bez parowy (без пары) — кто ж меня знает =)
zadudniła — загудела;
pasek klinowy — ремённая передача;
kołnierz — воротник, манжета;
Zwiały, cwaniary! — Они сбежали, хитрюги=умники!
dały nogę — сделали ноги;
nic tu po mnie — делать мне здесь больше нечего;
zainkasował należność — он получил причитающуюся сумму.
Словарик к главе 1. Opowieść o skarpetce pierwszej, która wygrała casting, zdobyła rolę w popularnym serialu, i została prawdziwą gwiazdą
pięknotki — красавицы;
wypięła piętę — выгнула=изогнула пятку;
obciągnęła palce — натянула пальцы;
spojrzał na nią bez przekonania, dyskretnie ziewnął — он недоверчиво посмотрел на нее, незаметно зевнул;
świerzop — pедька полевая, горчица полевая;
na skarpetki dybią wciąż mole — на носки всё еще охотится моль;
luksusowa cerownia — dział fabryki włókienniczej (отдел текстильной фабрики, там, где штопают);
wysoko postawione stopy — высокопоставленные ноги;
Словарик к главе 2.Opowieść o skarpetce drugiej, która uratowała mysie sieroty przed groźnym ptakiem i została mysią mamą, a potem babcią
fatałaszek -1. lekki damski strój, ozdoba stroju, dodatek do stroju; szmatka; 2. drobiazg, drobnostka, błahostka
gałgankowa mysz — тряпичная мышь;
nieprzyjazny świat tekstyliów — недружественный мир текстиля;
zgnębiona — подавленная;
bezkresna łąka — бескрайний луг;
dmuchawce, dzwonki, koniczyny, kaczeńce, maki — одуванчики, колокольчики, клевер, бархатцы, маки;
łup -добыча;
łopian — лопух.
Ваша Катерина Лукьянова, автор блога о польском языке ProPolski.com, Testy.ProPolski и сайта insidePL.com
Если материал был интересен и полезен, я буду рада поддержке моих проектов 🙂
Как еще поддержать блог ProPolski