«Академия пана Кляксы» на польском, главы 11 и 12, чтение

"Академия пана Кляксы" на польском, главы 11 и 12, чтение

Что ж, я не разочарована окончанием этой книги. Автор всё (или почти всё) объяснил, и это замечательно. Это последние главы «Академия пана Кляксы» на польском, главы 11 и 12, чтение + словарик к ним. Zapraszam do siebie na @propolskiblog, если

«Академия пана Кляксы» на польском, главы 9 и 10, чтение

"Академия пана Кляксы" на польском, главы 9 и 10, чтение

Достойные главы этой трудной книги! Всё также порой слишком абсурдно, но очень интересно, чем же это всё закончится. Это предпоследние главы «Академия пана Кляксы» на польском, главы 9 и 10, чтение + словарик к ним. Zapraszam do siebie na @propolskiblog,

«Академия пана Кляксы» на польском, главы 7 и 8, чтение

"Академия пана Кляксы" на польском, главы 7 и 8, чтение

Официально признаю: это трудная книга. И я тихонько радуюсь, что не взялась её синхронно переводить. Сами истории сложные, где-то абсурдные, со сложными не только оборотами, но и сюжетами. Что ж, приступим к следующим главам: «Академия пана Кляксы» на польском, главы

«Академия пана Кляксы» на польском, главы 5 и 6, чтение

"Академия пана Кляксы" на польском, главы 5 и 6, чтение

Глава пятая рассказывает о кухне пана Кляксы, а шестая — о собачьем рае, где Адам встретил своего пса — мопса Рэкса. Тут уже старалась читать более медленно, чем предыдущие главы, надеюсь, получилось. Приступим: «Академия пана Кляксы» на польском, главы 5

«Академия пана Кляксы» на польском, главы 3 и 4, чтение

"Академия пана Кляксы" на польском, главы 3 и 4, чтение

Следующие главы «Академии пана Клекса» я что-то как-то очень быстро читала, простите. Так увлеклась, что не заметила, что стала читать, как просто для себя, а потому сегодня постараюсь чуть медленнее. Хотя с другой стороны, когда я читаю быстрее, то, надеюсь,

«Академия пана Кляксы» на польском, главы 1 и 2, чтение

"Академия пана Кляксы" на польском, глава 1, чтение

Ура! Или даже вернее — hura! — мы начали читать о пане Кляксе. Я вас спрашивала, и вы не были против, а потому klamka zapadła, и мы успели уже прочитать с вами первую и вторую главу. Данная книга имеется в