Содержание:
- Учим слова на польском языке по картинкам и видео - 12 апреля 2022
- Аудиокниги об «Ане из Зеленых Мезонинов» на польском языке - 23 февраля 2022
- 45 фраз на польском языке, которые пригодятся в разговоре - 21 февраля 2022
Последнее обновление 11 марта 2023
Самый популярный вопрос при изучении будущего времени в польском языке — когда употреблять инфинитив, а когда прошедшее время? Если вас этот момент тоже ставит в тупик (прошедшее в будущем? мама дорогая!), предлагаю ознакомиться со статьей.
Ну или если вы вообще еще ничего не знаете о будущем времени в польском языке — также приглашаю к чтению.
Будущее время в польском языке (czas przyszły)
Способов создания будущего времени в польском языке два. Зависит это от того, что есть глаголы совершенного и несовершенного вида. Для глаголов несовершенного вида будущее время имеет так называемую «сложную» или «сложенную» форму (czas przyszły złożony). Глаголы совершенного вида в будущем времени просто склоняются по четырем спряжениям польского языка, и получаем czas przyszły prosty.
Таблица сложенного будущего времени (czas przyszły złożony)
będę | + bezokolicznik czytać | = | będę | + Forma czasu przeszłego III osoba l.p. czytał czytała |
będziesz | będziesz | |||
będzie | będzie | |||
będziemy | + bezokolicznik czytać | = | będziemy | + Forma czasu przeszłego III osoba l.mn. czytali czytały |
będziecie | będziecie | |||
będą | będą |
Да, вот там вот есть такой вот маленький красненький знак «равно», означающий, что совершенно все равно, какую форму вы будете использовать.
«Все равно» с грамматической точки зрения.
С точки зрения жизненной… да, тоже все равно. 🙂 Но есть некоторые нюансы.
Левая часть таблицы (будущее сложенное время I типа) говорит нам о том, что для того, чтобы создать будущее время в польском языке, нужно взять глагол «быть» być, проспрягать его, взять нужный (в зависимости от лица, которое это будущее время хочет создать) и добавить к нему инфинитив глагола, который мы хотим в этом самом будущем времени сказать. Коротко и проще говоря, делаем как в русском (украинском) языках.
- Я буду писать письмо. — (Ja) będę pisać list.
Все очень просто.
Правая часть таблицы (будущее сложенное время II типа) говорит нам все то же самое про глагол «быть» być, но уже что-то совсем другое про то, что к этому глаголу нужно добавить. А именно — глагол в прошедшем времени. Для единственного числа (я, ты, он, она, оно) это будет глагол в третьем лице единственного числа (czytał или czytała — выбираете уже сами), а для множественного — соответственного, числа множественного (czytali или czytały, точно так же, в зависимости от того, о ком речь). Коротко и проще — глагол «быть» в нужном лице + третья форма глагола прошедшего времени.
- Я буду писать письмо. — (Ja) będę pisała list. (потому что ja — девочка)
- Ты будешь писать письмо. — (Ty) będziesz pisał list. (потому что ty — мальчик)
Такой способ создания будущего времени позволяет указать не только лицо, но так же пол того, кто выполняет действие.
То есть, разница в том, что при использовании левой части таблицы вы не уточняете пол, а с правой частью таблицы — указываете его.
Какую часть таблицы будущего времени в польском языке тогда употреблять?
Форма с инфинитивом (безличным глаголом, I тип) чаще употребляется в женском роде и во множественном числе, чем в мужском роде единственного числа. Это происходит в следствии того, что инфинитив — короче на один слог, чем соответствующие формы глагола (сравните: pisać рядом с pisała, pisało, pisali, pisały). То есть, это банально экономичнее и проще (да, поляки экономят один слог!).
Непосредственно от поляков я уже слышала, что форма с инфинитивом часто употребляется в моментах, когда неизвестно, кто будет делать действие, вроде: Кто завтра будет писать письмо? — Kto jutro będzie pisać list?
- Интересная деталь:
При употреблении будущего времени II типа глагол być всегда стоит перед личным глаголом (который с -ł-/-l-): będziesz pisał. А если вы употребляете I тип, то порядок компонентов произвольный: będziesz pisać — pisać będziesz.
Еще один взгляд на вещи: практически все польские глаголы несовершенного вида могут употребляться в будущем времени двумя способами, к примеру, będę pisał и będę pisać. Единственное что, так это употребление będę czytać не очень удобно, если в предложении рядом будет еще один инфинитив — вроде Nie będzie się opłacać tu wracać. Лучше сказать (будет звучать лучше) — Nie będzie się opłacało tu wracać. А так — без разницы, какую форму употребляете, обе хороши.
Глаголы móc, chcieć, musieć
Эти глаголы я выделила в отдельный пункт, поскольку с ними тоже есть одна интересная деталь: в будущем времени они употребляются только по второму типу, по правой части таблицы, то есть, только с формой прошедшего времени.
- Аня не сможет прийти. — Ania nie będzie mogła przyjść.
- Даниель должен будет остаться дома. — Daniel będzie musiał zostać w domu.
- Марек захочет организовать твою вечеринку.- Marek będzie chciał zorganizować twoją imprezę.
Простое будущее время в польском языке (czas przyszły prosty)
Простое будущее время — это будущее время глаголов совершенного вида. Как известно, глаголы совершенного вида имеют только время прошедшее и будущее. И тут все несложно — глаголы совершенного вида в будущем времени просто спрягаются по четырем спряжениям польского языка. То есть, представьте себе, что у вас обычный глагол, который нужно обычно проспрягать, как вы делаете в настоящем времени с глаголами несовершенного вида. Но взамен вы получите не настоящее, а будущее время.
- Я завтра напишу письмо. — (Ja) jutro napiszę list.
Вся сложность с этим «простым» будущем временем — нужно знать все эти глаголы совершенного вида. Обычно в учебниках польского языка они вообще в будущем времени не рассматриваются, будущее объясняется по схеме «сложенного» способа. А aspekt dokonany (глаголы совершенного вида) рассказываются уже позже. Я тоже их объясню, в скором времени, чтобы убрать уже все вопросы.
Давайте закрепим.
Настоящее время:
- Я делаю домашнее задание. — Robię zadanie domowe.
- Я пишу письмо. — Piszę list.
Будущее время (сложеное):
- Я буду делать домашнее задание. — Będę robić/robiła/robił zadanie domowe.
- Я буду писать письмо. — Będę pisać/pisała/pisał list.
Будущее время (простое):
- Я сделаю домашнее задание. — Zrobię zadanie domowe.
- Я напишу письмо. — Napiszę list.
С чем употреблять будущее время в польском языке?
Все как в русском или украинском языках, стилистика такая же. Но разберем некоторый необходимый словарный запас.
Kiedy — когда | |||
Jutro, pojutrze – завтра, послезавтра | |||
za — через | 1 | 2, 3, 4, 22, 23, 24, Х2, Х3, Х4….. | 5, 6,…20, 21, 25, 26…31, Х5, Х6…Х9, Х0, Х1 |
dzień | dni | dni | |
tydzień | tygodnie | tygodni | |
miesiąc | miesiące | miesięcy | |
rok | lata | lat | |
pół roku | |||
w przyszłym – в будущем | tygodniu | ||
miesiącu | |||
roku |
Тесты и упражнения
Также тренируйте будущее время в польском языке вместе со списком самых употребляемых глаголов польского языка.
Ваша Катерина Лукьянова, автор блога о польском языке ProPolski.com, Testy.ProPolski и сайта insidePL.com
Если материал был интересен и полезен, я буду рада поддержке моих проектов 🙂
Как еще поддержать блог ProPolski
Как-то особо и не думал об этом. То есть думал конечно, но…не особо))) Очень интересная тема и очень интересная статья! Спасибо, Катерина!
Как всегда — пожалуйста! 🙂
Вы молодчина! Ваша помощь просто супер!
Дякую за інформацію! Бо так часами не міг зрозуміти чому вони одного разу кажуть , będę robił , а другого bede robić. ))
Спасибо, разобралась!
Большая помощь в изучении! Благодарю вас от всей души.