Последнее обновление 26 февраля 2022

Для русскоговорящих притяжательные местоимения в польском языке не могут быть сложными для понимания. Они же практически такие же, только записанные польским алфавитом. И всё же, судя по моему опыту, и в этой легкой теме можно наломать немножко дров. Большая часть из них, как правило, относится к притяжательным местоимениям во множественном числе, а также к склонению по падежам (да, они тоже склоняются).

Но пусть вас это все не пугает, в статье будут и таблицы, и много примеров употребления — я постараюсь, чтобы эта тема для вас оказалась на самом деле легкой.

Притяжательные местоимения в польском языке

Притяжательные местоимения в польском языке

В польском языке их название — zaimki dzierżawcze.

Zaimek dzierżawczy (притяжательное местоимение) показывает на принадлежность чего-то или кого-то к чему-то или кому-то. К примеру, моя юбка / moja spódnica, твоё платье / twoja sukienka, наш дом / nasz dom и т.д. Еще они, эти местоимения, как правило, используются вместо имени владельца предмета, и отвечают на вопрос «чей?»

То есть, все вот эти вот «моя-твоя» — это и есть тема данной статьи.

Кстати, о личных местоимениях также можно почитать на этом сайте: Личные местоимения в польском языке: таблица склонения

Отвечают они на вопросы: czyj? czyja? czyje?

Лицоrodzaj męski (м.р) czyj?rodzaj żeński (ж.р) czyja?rodzaj nijaki (с.р) czyje?rodzaj męskoos. (oni) czyi?rodzaj niemęskoos. (one) czyje?
dom,telefon,tatamama,sól,panidziecko,słońce,imięmężczyźni,turyści,poecikobiety,dzieci,rowery
swójswojaswojeswoiswoje
jamójmojamojemoimoje
tytwójtwojatwojetwoitwoje
on / onojegojegojegojegojego
onajejjejjejjejjej
mynasznaszanaszenasinasze
wywaszwaszawaszewasiwasze
oni / oneichichichichich

Важный момент: местоимения mój, twój, nasz, wasz, swój будут склоняться по падежам, числам и лицам. А вот местоимения jej, jego, ich — несклоняемые.

Местоимение swój относится к лицу, которое является подлежащим предложения: ja biorę swój zeszyt, wy macie swoje zdanie.

Mój, twój, swój — склонение по падежам

Внимание! Сначала идет мужской и средний, потом женский. Я специально изменила привычный порядок родов, чтобы показать, какие местоимения одинаковы для мужского и среднего.

Przypadek (падеж)rodzaj męski żywotny(м.р) czyj?rodzaj męski nieżywotny(м.р) czyj?rodzaj nijaki (с.р) czyje?rodzaj żeński (ж.р) czyja?rodzaj męskoos. (oni) czyi?rodzaj niemęskoos. (one) czyje?
Mianownik,kto? co? (Им.п)+Wołacz (звательн.)mój,twój,swójmoje,twoje,swojemoja,twoja,swojamoi,twoi,swoimoje,twoje,swoje
Dopełniacz,kogo? czego? (Р.п)mojego,twojego,swojegomojej,twojej,swojejmoich,twoich,swoich
Celownik,komu? czemu? (Дат.п)mojemu,twojemu,swojemumojej,twojej,swojejmoim,twoim,swoim
Biernik,kogo? co? (Вин.п)mojego,twojego,swojegomój,twój,swójmoje,twoje,swojemoją,twoją,swojąmoich,twoich,swoichmoje,twoje,swoje
Narzędnik,kim? czym? (Тв.п)moim,twoim,swoimmoją,twoją,swojąmoimi,twoimi,swoimi
Miejscownik,o kim? o czym? (Пр.п)moim,twoim,swoimmojej,twojej,swojejmoich,twoich,swoich

Почему табличка неполная

Что здесь важно — в моей табличке не вписаны короткие формы местоимений, вроде me, mego, memu, mym, ma, mej, mą, mych, mym, mymi). Я сознательно не добавляла их в свою таблицу по двум причинам: 1) они принадлежат к книжной лексике, то есть, в разговорном польском практически не используются; 2) табличка была бы мало читаемой. И если пункт 2 вас не убедил, то всегда можно обратиться к тем полным табличкам в Википедии: Zaimki dzierżawcze.

Или….

Для любопытных подсказываю одно визуальное правило для создания таких коротких форм: если в местоимении есть буква «j«, то короткая форма создается выбрасыванием из полной формы двух букв — «oj» (mojego -> mego, moja -> ma, twoja — > twa, twoje -> twe). Если же буквы «j» там нет, то на замене есть буква i, и вот в этом случае выбрасывается -«oi«, и, чтобы как-то читаться, заменяется -«y» (игреком): moimi -> mymi, moich -> mych.

Ах, да! Если после всех этих махинаций ничего удобочитаемого не осталось, то местоимение не имеет книжной короткой формы (как в случае с mój, twój, swój, moi, twoi, swoi — кстати, только они и не имеют).

Написав, задумалась… Я довольно часту слышу эту самую книжную форму от своих друзей-силезцев. Вроде «Potrzebuję twej uwagi«. Но только от них. Может, речь здесь снова в регионализмах? Как считаете?

Jego, jej, ich

Эти местоимения не склоняются.

Nasz, wasz — склонение по падежам

Przypadek (падеж)rodzaj męski żywotny(м.р) czyj?rodzaj męski nieżywotny(м.р) czyj?rodzaj nijaki (с.р) czyje?rodzaj żeński (ж.р) czyja?rodzaj męskoos. (oni) czyi?rodzaj niemęskoos. (one) czyje?
Mianownik,kto? co? (Им.п)+Wołacz (звательн.)nasz,wasznasze,waszenasza,waszanasi,wasinasze,wasze
Dopełniacz,kogo? czego? (Р.п)naszego,waszegonaszej,waszejnaszych,waszych
Celownik,komu? czemu? (Дат.п)naszemu,waszemunaszej,waszejnaszym,waszym
Biernik,kogo? co? (Вин.п)naszego,waszegonasz,wasznasze,waszenaszą,wasząnaszych,waszychnasze,wasze
Narzędnik,kim? czym? (Тв.п)naszym,waszymnaszą,wasząnaszymi,waszymi
Miejscownik,o kim? o czym? (Пр.п)naszym,waszymnaszej,waszejnaszych,waszych

Здесь коротких книжных форм уже не придумали. 🙂

Czyj, czyjś, czyjkolwiek, niczyj — склонение по падежам

Чтобы удобно было задавать вопросы и разговаривать о притяжательных местоимениях в польском языке, рассмотрим также склонение самого вопроса «чей? чья? чьё? чьи?», и их производных «для комплекта».

Przypadek (падеж)rodzaj męski żywotny(м.р)rodzaj męski nieżywotny(м.р)rodzaj nijaki (с.р)rodzaj żeński (ж.р)rodzaj męskoos. (oni)rodzaj niemęskoos. (one)
Mianownik,kto? co? (Им.п)+Wołacz (звательн.)czyjczyjeczyjaczyiczyje
Dopełniacz,kogo? czego? (Р.п)czyjegoczyjejczyich
Celownik,komu? czemu? (Дат.п)czyjemuczyjejczyim
Biernik,kogo? co? (Вин.п)czyjegoczyjczyjeczyjączyichczyje
Narzędnik,kim? czym? (Тв.п)czyimczyjączyimi
Miejscownik,o kim? o czym? (Пр.п)czyimczyjejczyich

Местоимение niczyj склоняется точно так же, только добавьте к нему префикс ni-. Местоимения czyjś и czyjkolwiek также склоняются по табличке выше, разница лишь в том, что нужно в первом случае добавлять «-ś» (czyjaś, czyjemuś, czyichś), а во втором — «-kolwiek» (czyjemukolwiek, czyichkolwiek). И тд. 🙂

Притяжательные местоимения в польском языке в контексте

Я обещала контекст, и он будет, конечно. Но помните — если ваш родной язык — русский, или если вы его очень хорошо знаете, то употребление притяжательных местоимений в польском языке не должно вызывать у вас большого дискомфорта.

Mój, twój, swój — контекст

  • To mój syn. — Это мой сын.
  • Teraz moja kolej. — Теперь моя очередь.
  • Czy dobrze ci się układa z twoim szefem? — Хорошо ли вы ладите с твоим начальником?
  • To jest twój plan? — И это твой план?
  • To nie twoja wina. — Это не твоя вина.
  • Wracajcie na swoje miejsca. — Возвращайтесь на свои места.
  • Wszystko jest na swoim miejscu. — Все на своем месте.

Jego, jej, ich — контекст

  • Byłem w jego domu i widziałem jego drużynową kurtkę. — Я был в его доме и видел его командную куртку.
  • Tom kupił to auto, bo spodobało się jego żonie. — Том купил это авто, потому что оно понравилось его жене.
  • Czy to jest jej plecak? — Это её рюкзак?
  • To ich problem, nie mój. — Это их проблема, не моя.

Nasz, wasz — контекст

  • Nasza reakcja powinna przypominać odruch bezwarunkowy. — Наша реакция должна напоминать рефлекс.
  • Następnego rana, kiedy wznowiliśmy naszą podróż, czułem się raczej filozoficznie. — На следующее утро, когда мы продолжили наше путешествие, я был, скорее, в философском расположении духа.
  • Nie zostawiamy naszych ludzi. — Мы не оставляем наших людей.
  • Moje biuro jest do waszej dyspozycji. — Мой офис в вашем распоряжении.
  • Potrzebujemy tutaj waszej pomocy. — Нам нужна здесь ваша помощь.
  • Widziałem wasze zdjęcie w gazetach. — Я видел вашу фотографию в газетах.

И помните, что «wasz, wasza, wasze, wasi, wasze» говорим о тех, с кем мы на «ты».

Если не совсем ясно, почему так, читайте: Внимание на уважительные формы обращения в польском

Упражнения на притяжательные местоимения

Находятся здесь: Тесты на притяжательные местоимения польского языка


Ваша Катерина Лукьянова, автор блога о польском языке ProPolski.com, Testy.ProPolski и сайта insidePL.com


Если материал был интересен и полезен, я буду рада поддержке моих проектов 🙂

Поддержите сайт ProPolski.com с помощью Patreon
Поддержите сайт ProPolski.com с помощью PayPal

Как еще поддержать блог ProPolski

Притяжательные местоимения в польском языке

Катерина Лук'янова

Здравствуйте. Меня зовут Екатерина Лукьянова, я - автор блога о польском языке ProPolski.com и сайта о Польше insidePL.com. Живу в Польше. Свободное от основной работы время всецело посвящаю ProPolski.com и insidePL.com.

11 мыслей о “Притяжательные местоимения в польском языке

Добавить комментарий