Кулинарные книги и рецепты на польском языке

Кулинарные книги и рецепты на польском языке

А вы умеете читать кулинарные книги и рецепты на польском языке? Есть такой хороший фильм «Джулия&Джулия. Счастье по рецепту». Джулия Чайлд в исполнении Мэрил Стрип (хотя думаю, что и реальная миссис Чайлд тоже) первую часть фильма страдала от того, что

Гарри Поттер на польском (метод Ильи Франка) Гл. 1, ч. 3

Гарри Поттер на польском (метод Ильи Франка) Гл. 1, ч. 3

А мистер Дарсли, наконец, обнаружил людей в мантиях… Предлагаю продолжать чтение Гарри Поттера на польском языке, с переводом на русский методом Ильи Франка. Читайте также: Все главы Гарри Поттера на польском языке переведённые на русский методом Ильи Франка Гарри Поттер

Гарри Поттер на польском (метод Ильи Франка) Гл. 1, ч. 2

Гарри Поттер на польском (метод Ильи Франка) Гл. 1, ч. 2

Вторая часть первой главы «Гарри Поттер и философский камень» по методу Ильи Франка не заставила себя долго ждать. Да, она снова небольшая, но она снова интересная! Читайте также: Все главы Гарри Поттера на польском, переведённые на русский методом Ильи Франка

Гарри Поттер на польском (метод Ильи Франка) Гл. 1, ч. 1

Гарри Поттер на польском (метод Ильи Франка) Гл. 1, ч. 1

Я, как только начала учить польский язык, сразу же захотела прочесть на нем Гарри Поттера. Нашла где-то в сети, распечатала — и практически выучила первую страницу на память. Вам я этого делать не предлагаю, а вот почитать с удовольствием —

Баловаться, шалить и проказничать по-польски

Баловаться, шалить и проказничать по-польски

Учить польский язык можно и балуясь. Помните Карлсона и его знаменитое «давай пошалим»? Или же одну из частей серии про Эмиля из Леннеберги писательницы Астрид Линдгрен «Как маленькой Иде пришлось стать проказницей»? Если не помните про Эмиля (Карлсона, я думаю,