«Приключения Незнайки и его друзей» на польском, чтение главы 14, 15

"Приключения Незнайки и его друзей" на польском, чтение главы 14, 15

Продолжение книги нашего детства — «Приключения Незнайки и его друзей» на польском, чтение главы 14, 15 + словарик. Продолжаем рассказ о приключениях Незнайки в городе девчонок. Также zapraszam do siebie na @propolskiblog, если хотите участвовать в эфирах, а не смотреть

«Приключения Незнайки и его друзей» на польском, чтение главы 12, 13

"Приключения Незнайки и его друзей" на польском, чтение главы 12, 13

Продолжение книги нашего детства — «Приключения Незнайки и его друзей» на польском, чтение главы 12, 13 + словарик. Рассказ о приключениях Незнайки в городе девчонок. Также zapraszam do siebie na @propolskiblog, если хотите участвовать в эфирах, а не смотреть в

«Приключения Незнайки и его друзей» на польском, чтение главы 9, 10, 11

"Приключения Незнайки и его друзей" на польском, чтение главы 9, 10, 11

Продолжение книги нашего детства — «Приключения Незнайки и его друзей» на польском, чтение главы 9, 10, 11 + словарик. Летим на шаре дальше, летим, летим, не слишком удачно приземляемся и вместе с Незнайкой попадаем в город девчонок. Также zapraszam do

«Приключения Незнайки и его друзей» на польском, чтение главы 7, 8

"Приключения Незнайки и его друзей" на польском, чтение главы 7, 8

Продолжение книги нашего детства — «Приключения Незнайки и его друзей» на польском, чтение главы 7, 8 + словарик. В этой главе жители Цветочного города собрались-таки и полетели на воздушном шаре! Также zapraszam do siebie na @propolskiblog, если хотите участвовать в

«Приключения Незнайки и его друзей» на польском, чтение главы 4, 5, 6

"Приключения Незнайки и его друзей" на польском, чтение главы 4, 5, 6

Продолжение книги нашего детства — «Приключения Незнайки и его друзей» на польском, чтение главы 4, 5, 6 + словарик. Был небольшой перерыв в чтениях, но — мы возвращаемся. Также zapraszam do siebie na @propolskiblog, если хотите участвовать в эфирах, а

«Приключения Незнайки и его друзей» на польском, чтение главы 1, 2, 3

"Приключения Незнайки и его друзей" на польском, чтение главы 1, 2, 3

Мы начали читать новую книгу! Классика нашего детства на польском языке — «Приключения Незнайки и его друзей» на польском, чтение главы 1, 2, 3 + словарик. Это такие хорошие воспоминания! Картинки Алексея Лаптева так и всплывают в памяти! Я очень

«Шоколадные каникулы» на польском, главы 3, 4 и 5, чтение

"Шоколадные каникулы" на польском, главы 3, 4 и 5, чтение

Всё! Это конец книги «Czekoladowe wakacje» / «Шоколадные каникулы» из цикла «Приключения семейки из Шербура» французского писателя Жана-Филиппа Арру-Виньо. По-польски книга называется чуть иначе — «Jaśki». В этой статье находится запись «Приключения семейки из Шербура», часть «Шоколадные каникулы» на польском, главы

«Шоколадные каникулы» на польском, главы 1 и 2, чтение

"Шоколадные каникулы" на польском, главы 1 и 2, чтение

Читаем первые две главы четвертой книги «Czekoladowe wakacje» / «Шоколадные каникулы» из цикла «Приключения семейки из Шербура» французского писателя Жана-Филиппа Арру-Виньо. Год выдался трудным, и следует хорошенько отдохнуть всей семьей. Идея кажется отлично, но так ли будет на самом деле?

«Суп из золотых рыбок» на польском, глава 11, чтение

"Суп из золотых рыбок" на польском, глава 11, чтение

Последняя глава части «Zupa ze złotych rybek» / «Суп из золотых рыбок» из цикла «Приключения семейки из Шербура» французского писателя Жана-Филиппа Арру-Виньо. Мальчишки, а также их родители, переехали в Тулон. И начались разнообразнейшие приключения мальчишек, а также их родителей. По-польски

«Суп из золотых рыбок» на польском, главы 8, 9 и 10, чтение

"Суп из золотых рыбок" на польском, главы 8, 9 и 10, чтение

Читаем сразу три главы третьей части «Zupa ze złotych rybek» / «Суп из золотых рыбок» из цикла «Приключения семейки из Шербура» французского писателя Жана-Филиппа Арру-Виньо. Мальчишки, а также их родители, переехали в Тулон. И начались разнообразнейшие приключения мальчишек, а также

«Суп из золотых рыбок» на польском, главы 6 и 7, чтение

"Суп из золотых рыбок" на польском, главы 6 и 7, чтение

Читаем следующие главы третьей части «Zupa ze złotych rybek» / «Суп из золотых рыбок» из цикла «Приключения семейки из Шербура» французского писателя Жана-Филиппа Арру-Виньо. Мальчишки, а также их родители, переехали в Тулон. И соседи попались — ну уж очень радушные!

«Суп из золотых рыбок» на польском, главы 4 и 5, чтение

"Суп из золотых рыбок" на польском, главы 4 и 5, чтение

Читаем третью главу третьей части «Zupa ze złotych rybek» / «Суп из золотых рыбок» из цикла «Приключения семейки из Шербура» французского писателя Жана-Филиппа Арру-Виньо. Мальчишки, а также их родители, переехали в Тулон. Конечно же, нужно устроить новоселье! По-польски книга называется

«Суп из золотых рыбок» на польском, глава 3, чтение

"Суп из золотых рыбок" на польском, глава 3, чтение

Читаем третью главу третьей части «Zupa ze złotych rybek» / «Суп из золотых рыбок» из цикла «Приключения семейки из Шербура» французского писателя Жана-Филиппа Арру-Виньо. Мальчишки, а также их родители, переехали в Тулон. Конечно же, нужно устроить новоселье! По-польски книга называется

«Суп из золотых рыбок» на польском, главы 1 и 2, чтение

"Суп из золотых рыбок" на польском, главы 1 и 2, чтение

Мы начали с вами читать третью часть «Zupa ze słotych rybek» / «Суп из золотых рыбок» из цикла «Приключения семейки из Шербура» французского писателя Жана-Филиппа Арру-Виньо. Мальчишки, а также их родители, переехали в Тулон. И началась школа. По-польски книга называется

«Летающий сыр» на польском, глава 9, чтение

"Летающий сыр" на польском, глава 9, чтение

Последняя глава, девятая, из второй части «Latający camembert» / «Летающий сыр» из цикла «Приключения семейки из Шербура» французского писателя Жана-Филиппа Арру-Виньо. Мальчишки, а также их родители, переехали в Тулон. Каникулы кончились! По-польски книга называется чуть иначе — «Jaśki». В этой статье

«Летающий сыр» на польском, глава 8, чтение

"Летающий сыр" на польском, глава 8, чтение

Следующая глава, восьмая, из второй части «Latający camembert» / «Летающий сыр» из цикла «Приключения семейки из Шербура» французского писателя Жана-Филиппа Арру-Виньо. Мальчишки, а также их родители, переехали в Тулон. Почти что, на данный момент они на каникулах у дедушки с

«Летающий сыр» на польском, глава 7, чтение

"Летающий сыр" на польском, глава 7, чтение

Следующая глава, седьмая, из второй части «Latający camembert» / «Летающий сыр» из цикла «Приключения семейки из Шербура» французского писателя Жана-Филиппа Арру-Виньо. Мальчишки, а также их родители, переехали в Тулон. Почти что, на данный момент они на каникулах у дедушки с