34345

Если вы хотите свободно говорить на польском языке, то придется принять следующую аксиому — вы обязаны читать на польском языке. Книги, тексты, статьи, сайты — читать, и как можно больше. Я не сторонница того, что если хочешь говорить — то только говори, а хочешь уметь читать — читай. Да, это правда, само собой, но без чтения, без знания слов, которые можно и нужно говорить — как долго у вас получится поддерживать беседу? Для идеального или приближенного к идеалу знания языка вам необходимо всегда быть рядом с печатным польским словом.

Я всегда рекомендую начинать с любимой книжки. Той, что вы множество раз читали на вашем родном языке. Вам будет уже знаком сюжет, возможно, вы даже можете что-то цитировать. Поэтому, при чтении польского текста, вашей задачей будет находить общие черты с текстом и сюжетом, который вы уже знаете, смотреть, как в польском языке называются уже знакомые вам вещи.



Как читать книги на польском языке?

Всегда лучше, если книга у вас или изначально бумажная, или распечатанная на принтере. Тогда мой метод будет действовать! Потому как:

  • Читайте по кусочкам, по страницам или главам (зависит от вашего уровня);
  • Неизвестные вам слова подчеркивайте карандашиком;
  • Читайте дальше! НЕ прерывайтесь, ища слово в словаре;
  • Если не понятно целое предложение, подчеркивайте его всё;
  • После прочтения кусочка вернитесь глазами на подчеркнутые слова — может, смысл какого-то из них вы уже поняли дальше по тексту;
  • Остальные подчеркнутые слова уже переводите в словаре и надписывайте прямо в тексте;
  • Снова прочтите кусочек, уже зная переводы подписанных слов.

Дальше — уже сами смотрите. Если вы прочтете такой надписанный кусочек еще пару раз — слова запомнятся. Но если вам сильно скучно — читайте дальше, делайте все с удовольствием, и язык будет учиться легче.

Книги на польском языке для начинающих

Начинающим всегда проще, когда перевод уже есть. Поэтому отличным вариантом здесь будут книги-билингвы или книги, разобранные по методу Ильи Франка. На страницах этого сайта я разбираю Гарри Поттера по методу Ильи Франка — заходите и читайте сразу. А ниже — ссылки на пару книг из серии:

ВНИМАНИЕ! Все книги — на ВК. Поэтому есть альтернативный ресурс, где я разместила сразу все книги.

  1. Chmielewska J. Wszystko czerwone. — Иоанна Хмелевская. Все красное. Книга разобрана по методу Ильи Франка. Это первая книга, которую я прочла на польском. И первая, которую я прочла три раза. Зачитала, скажем так, до дыр. 🙂
  2. Baśnie polskie. — Польские сказки, чтение по методу Ильи Франка.
  3. Harry Potter по методу Франка от propolski.com — читайте онлайн. Ниже в этой статье есть первая книга Роулинг, которую можно скачать.
  4. Маленький принц по методу Франка от propolski.com — читайте онлайн. Ниже в этой статье есть книга Экзюпери, которую можно скачать.
  5. Bajki Hansa Christiana Andersena.Сказки Андерсена по методу Франка от propolski.com — читайте онлайн.

Кроме того, и Гарри Поттера, и Хмелевскую вы теперь можете еще и послушать — заходите в нашу библиотеку аудиокниг на польском языке.



Так же великолепно читаются детские книги на польском языке. Ниже список, упорядоченный по моему субъективному мнению.

Детские книги и подростковая литература на польском языке

  1. Klimkiewicz D. Król A. Płaszewska B. Czytanie ze zrozumieniem. Część 1. Это не совсем книга, скорее, брошюра, где только четыре текста, но они супер-легкие и живые, нет чувства, что кто-то специально подбирал слова под правила. Разве что… они все легкие для понимания! Поэтому начинайте с этого.
  2. Klimkiewicz D. Król A. Płaszewska B. Trzecioteścik. Część 3. Подобна к предыдущей, только вот тексты чуть сложнее и задания интереснее. Да, тут еще и задания и тесты после текстов есть 🙂
  3. Rowling Joanne K. Harry Potter i Kamień Filozoficzny. — Дж. Роулинг. Гарри Поттер и философский камень. Да, вы можете здесь скачать Гарри Поттера на польском! Считаю эту книгу очень легкой для чтения.
  4. Lindgren Astrid. Emil ze Smalandii. — Астрид Линдгрен. Эмиль ил Леннеберги. Я обожаю Астрид Линдгрен и бесконечно советую читать ее книги на любом языке. Данная книга об Эмиле — не самая полная, здесь только кусочки, но их вполне достаточно, чтобы познакомиться с героем. И поискать потом более полную версию, если вы не читали о нем до этого 🙂
  5. A.A. Milne. Kubuś Puchatek.  — А.А. Милн. Винни-Пух. А вы знали, что по-польски Винни-Пух — это Kubuś Puchatek?
  6. A.A. Milne. Chatka Puchatka. — А.А. Милн. Домик Винни-Пуха. И Chatka Puchatka — это последняя книга о маленьком медвежонке.
  7. Porter Eleanor H. Pollyanna. — Элеонор Портер. Полианна. Очень жаль, если вы не читали эту чудесную книгу на своем языке — обязательно сделайте эту. Ну а знающим людям Полианна не нуждается в представлении. Скажу только, что на польском — так же интересно.
  8. Porter Eleanor H. Pollyanna dorasta. — Элеонор Портер. Полианна вырастает. Продолжение предыдущей книги.
  9. Barrie J. M. Przygody Piotrusia Pana. — Дж. Барри. Питер Пэн. Да, Питер Пэн — это Piotruś Pan, звучащий иначе на польском языке, но такой же интересный герой.
  10. Tove Jansson. Muminki. — Туве Янсон. Муми-Троль. Разные истории из цикла о Муми-троллях. Я их очень люблю, а вы?
  11. Lindgren Astrid. Ronja — Córka Zbójnika. — Астрид Линдгрен. Ронья — дочь разбойника. Еще одна чудесная книга Астрид Линдгрен.
  12. Lindgren Astrid. Dzieci Z Bullerbyn. — Астрид Линдгрен. Мы все из Буллербю. И еще одна. Жаль, Карлсона в электронном варианте пока не нашла…
  13. Swift J. Podroze Gulliwera.  — Дж. Свифт. Путешествия Гулливера. Стоит вспомнить эту сказку и на польском языке.
  14. Brzechwa Jan. Akademia Pana Kleksa. — Ян Бжехва. Академия Пана Клексы. Конечно же, как же можно обойтись без польских авторов! Местами меня эта книга удивляла — не такая уж и детская, но, бесспорно, это классика, которую нужно прочесть.
  15. Defoe Daniel. Przypadki Robinsona Kruzoe. — Д. Дэфо. Приключения Робинзона Крузо
  16. Twain Mark. Przygody Tomka Sawyera. — М. Твэн. Приключения Тома Сойера
  17. Antoine de Saint-Exupery. Mały Książę. — Атуан де Сент-Экзюпери. Маленький принц. Бестселлер, которые многие из моих знакомых очень любят. Час настал прочесть эту книгу на польском языке.
  18. Webster Jean. Tajemniczy opiekun. — Джоан Вебстер. Длинноногий дядюшка. Книга больше для девушек, роман в письмах, очень забавный, тонкий, который мне хочется постоянно перечитывать.
  19. Webster Jean. Kochany wrogu. — Джоан Вебстер. Любимый враг. Продолжение предыдущей книги. И вторая часть мне понравилась еще больше, чем первая!
  20. Verne Juliusz. Piętnastoletni kapitan. — Жюль Верн. Пятнадцатилетний капитан. Отличная книга.
  21. Michael Bond. Miś Zwany Paddington. — М. Бонд. Медвежонок Паддингтон. Книга стала популярна не так давно и, возможно, еще на стала вашей любимой. Я предлагаю ознакомиться с ней на польском языке.




Мне сложно упорядочивать книги по уровням. Поэтому у меня это, скорее, так, список по жанрам. И если выше это были детские книги, то ниже — книги, которые известны, популярны, которые вам, возможно, нравится читать на вашем родом языке — и вдруг одна из них попадется прямо здесь? В таком случае, скачайте ее или читайте онлайн.

Известные и популярные книги на польском языке

  1. Lee Harper. Zabić drozda. — Харпер Ли. Убить пересмешника. Многие отнесут эту книгу в разряд детских, но мне сложно. Плюс сама лексика довольно трудна, так что — «Убить пересмешника» в этом списке.
  2. Chmielewska Joanna. Klin. — Иоанна Хмелевская. Клин клином. Хмелевская — это детектив, иронический роман и непревзойденный юмор. «Все красное» вы уж читайте по методу Франка, а потом — можете переходить на «Klin».
  3. London Jack. Martin Eden. — Джек Лондон. Мартин Иден. Я прочла эту книгу на русском два раза, потому что идея книги настолько велика, что требует закрепления. Предлагаю сделать то же на польском языке.
  4. Ostin J. Duma i uprzedzenie fb2. — Джейн Остин. Гордость и предубеждение. — одна из моих самых любимых книг. Может, и кого-то из вас, поэтому желаю приятного чтения!
  5. Oscar Wilde. Portret Doriana Graya. — Оскар Уайлд. Портрет Дориана Грея. Не самая легкая книга для чтения даже на русском. Но поклонникам — самое то!
  6. Tolkien J.R.R. Władca Pierścieni. — Дж. Толкиен. Властелин колец — это не самая легкая книга для чтения, но зато одна из самых интересных и захватывающих! Впрочем, как и фильмы, которые тоже стоит посмотреть на польском.
  7. Tolkien J.R.R. Hobbit. — Дж. Толкиен. Хоббит. Туда и обратно — уже очень многие знают и эту повесть, благодаря Голливуду. Я читала ее в бумажном варианте, много сложных слов, но вы справитесь!
  8. Sapkowski A. Wiedźmin. — Анджей Сапковский. Ведьмак. Это — польская классика. Сборник, собранный согласно Википедии.
  9. Lem Stanisław. Cyberiada.. — Станислав Лем. Кибериада. Одно из самых популярных творений Станислава Лема.
  10. Miguel de Cervantes. Don Kichot z La Manchy. — М. Сервантес. Дон Кихот. Посражайтесь немного с мельницами!
  11. Paulo Coelho. Alchemik. — Пауло Коэльо. Алхимик


  12. Louis Robert Stevenson. Wyspa Skarbów. — Льюис Стивенсон. Остров сокровищ. Мне все же больше по душе снятый в Киеве мультик, но книга — тоже очень интересна! Разместила ее не в детской литературе, потому что… Даже не знаю, мне кажется, это вполне взрослая книга.
  13. Strugaccy A. i B.  — Книги братьев Стругацких. Трудно выбрать что-то одно из творчества братьев Стругацких, поэтому — вот вам небольшой сборничек.
  14. Stephen King. Bastion. — Стивен Кинг. Противостояние. Дання книга Стивена Кинга считается одной из его самых лучших. Если вы еще не читали, но любите этого автора — попробуйте прочесть сразу на польском.
  15. Ernest Hemingway. Pożegnanie z bronią. — Эрнест Хемингуэй. Прощай, оружие!
  16. Umberto Eco. Imię Róży. — Умбэрто Эко. Имя розы.
  17. Boris Akunin. Azazel. — Борис Акунин. Азазель. Я очень люблю приключения Эраста Петровича Фандорина. Предлагаю полюбить и вам. На польском 😉
  18. Janusz Wiśniewski. Samotność w sieci. — Януш Вишневский. Одиночество в сети — нашумевшая в свое время книга польского писателя.
  19. Murakami Haruki. Norwegian wood. — Харуки Мураками. Норвежский лес.
  20. Conan-Doyle A. Przygody Sherlocka Holmesa. — Артур Конан-Дойль. Приключения Шерлока Холмса. Конечно, в списке есть Шерлок Холмс!
  21. Agata Christie. Dziesięciu małych murzynków.  — Агата Кристи. Десять негритят.
  22. Agata Christie. Kurtyna. — Агата Кристи. Занавес — последняя книга об Эркюле Пуаро, написанная Агатой Кристи.
  23. George Orwell — Rok 1984.Джордж Оруэлл — 1984. Эту книгу я еще не читала. Но, видя большую заинтересованность, решила ее добавить.
  24. Erich Maria Remarque — Trzej Towarzysze. — Эрих Мария Ремарк — Три товарища. По просьбе читателя добавляю в список это не нуждающееся в представлении произведение.
  25. Gabriel García Márquez — Sto lat samotności. — Габриэль Гарсия Маркес — Сто лет одиночества. Снова по просьбе читателя.
  26. Ursula K. Le Guin — Ziemiomorze. — Урсула Ле Гуин — Земноморье (сборник). Великолепная Урсула Ле Гуин подарила нам много захватывающих историй. Пора прочесть их и на польском языке.
  27. Charles Dickens — Klub Pickwicka. — Чарльз Диккенс — Посмертные записки Пиквикского Клуба. Не разместить до сих пор в этом списке Диккенса было моей большой ошибкой. Исправляю!
  28. Michaił Bułhakow — Mistrz i Małgorzata. — Михаил Булгаков — Мастер и Маргарита. Русская классика хороша на любом языке. И пусть вас не смущает Małgorzata.

Это мой список. Я очень надеюсь, что вы найдете там что-то и для себя. В некоторых ссылках спрятано по несколько книг, так что я даже перевыполнила план заголовка 🙂

Книги на польском языке здесь в разных форматах —  doc, pdf, fb2, rtf, все, что мне попадалось в то или иное время. Все они залиты в группу ВК propolski, и если у вас нет к ней доступа, заведите себе аккаунт или одолжите у кого-то, просто хотя бы для того, чтобы учить язык — ведь там очень много возможностей. Например, там можно скачать множество книг на польском языке, пока еще совершенно бесплатно. Ну или пользоваться этой альтернативной ссылкой, книги там все вместе.

И в самом конце для тех, кто дочитал, ссылочка на интересный сайт Wolnelektury, где можно читать на польском языке книги онлайн и скачивать понравившиеся.

И ссылочка номер два — база бесплатных электронных книг — на польском языке, конечно.

Для тех, кто хочет не только читать книги на польском языке, но и слушать их, рекомендую статью «50 аудиокниг на польском языке«.


Если материал был интересен и полезен, я буду рада поддержке!

Это можно сделать тут:


Как еще поддержать блог PROpolski



50 книг на польском языке, которые можно скачать бесплатно
Метки:                                

27 thoughts on “50 книг на польском языке, которые можно скачать бесплатно

    • 3 октября 2016 на 22:51
      Постоянная ссылка

      Proszę bardzo!!! И пусть каждый найдет в нем какое-нибудь свое сокровище! 🙂

      Ответить
  • 5 октября 2016 на 16:22
    Постоянная ссылка

    Вообще СУПЕР! Тут, по моему каждый найдет, что ему нужно. Я бы еще Жюль Верна посоветовал. Если позволите. Волшебный писатель!

    Ответить
    • 5 октября 2016 на 20:23
      Постоянная ссылка

      Александр, я рада, что Вам понравилась подборка! 🙂 Я буду стараться ее потихоньку пополнять — про Жюль Верна поняла, буду искать другие его книги)

      Ответить
    • 29 июня 2017 на 22:23
      Постоянная ссылка

      И Вам спасибо за теплый комментарий! Учите с удовольствием!

      Ответить
  • 11 августа 2017 на 19:52
    Постоянная ссылка

    Я вам клянусь, сюда бы все книги из школьной литературы так этому сайту цены б не было!!!

    Ответить
  • 25 января 2018 на 12:56
    Постоянная ссылка

    Ссылка на скачивание Гарри Поттера, не рабочая, файла там нет, пожалуйста, перезалейте

    Ответить
    • 25 января 2018 на 19:37
      Постоянная ссылка

      Уважаемый Анджей!
      Ссылку я проверила, все работает. Для того, чтобы иметь доступ к книге, ко всем залитым книгам по ссылке, Вам нужно иметь доступ к социальной сети «Вконтакте».
      Если Вы не имеете профиля на ВК или же он у Вас заблокирован, пожалуйста, воспользуйтесь альтернативной ссылкой, которуя я дала сразу на все книги перед списком. Выделила жирным красным цветом.
      Катя

      Ответить
  • 25 января 2018 на 21:44
    Постоянная ссылка

    Екатерина, спасибо большое за ответ! Доступ к ВК имею, без проблем скачал Толкина и Оскарда Уальда, а книгу про Гарри Поттера не смог. Но сейчас это уже не актуально, так как скачал Гарри Поттера через гугл диск по Вашей ссылке. Ещё раз спасибо Вам за внимание и за Ваш труд! Очень полезная подборка.

    Ответить
  • 24 апреля 2018 на 17:10
    Постоянная ссылка

    Очень хотелось бы найти книги Jerzy Wittlina: «Vademecum kochania» и другие его «Vademecum, ы» и : ещё одна просьба: не подскажете ли адрес польского журнала, куда можно было бы направить страничку из воспоминаний моей матери о общении с пленными поляками в 1941 году.. в среднеазиатском городке Чарджоу Может, кто-то в Польше заинтересуется

    Ответить

Добавить комментарий