20 фраз, щоб висловити свою думку польською мовою

20 фраз, чтобы выразить своё мнение на польском языке

Якщо ви маєте свою думку, то її так чи інакше хотітиметься висловити, навіть якщо ви щойно почали вчити польську мову. Може, ви захочете посперечатися з вчителем або сказати польському поліцейському, що він помиляється? Myślę, że Pan/Pani ma rację — хто

12 дійсно цікавих польських дієслів

12 дійсно цікавих польських дієслів

Чому саме 12 дійсно цікавих польських дієслів? При вивченні іноземної мови усі засоби згодяться. Я дуже люблю запам’ятовувати «виражанси», цікаві словосполучення і розмовну лексику, а також словосполучення, що складаються зі слів, які буквально перекладалися би зовсім інакше, аніж у поєднанні

11 нових корисних дрібниць польської мови: частина 3

11 новых полезных мелочей польского языка

Понад рік тому з’явилися перші дві частини корисних дрібниць польської мови. Через рік прийшла черга для третьої її частини, місцями ще кориснішою, ніж дві попередні. Оскільки тут ви знайдете кілька слів, яких вам, я в цьому впевнена, дуже не вистачало

Вітання з Великоднем польською мовою

Пасхальные поздравления на польском языке

Живете ви у Польщі чи ні, але якщо у вас є друзі-поляки – їм буде дуже приємно, якщо ви привітаєте їх зі святом Великодня. Навіть якщо ваші польські родичі-друзі-товариші-знайомі не дуже релігійні католики, Великдень (польською Wielkanoc) – це для них

Країни та національності польською мовою

Страны и национальности на польском языке

Ця стаття є доповненням до попередньої, а саме – до 100+ прикметників польської мови. Але таблиця трохи розширилася в процесі створення, і тепер ви тут можете знайти не лише національності польською мовою в однині, але й назву самої країни. Переклади

100+ найпопулярніших прикметників польської мови

100+ самых популярных прилагательных польского языка

Продовжуючи тему “ТОП 100+”, популярним і, що головне, потрібним представником якого став список найпопулярніших і найуживаніших дієслів польської мови, і на прохання читачів – перед вами наступна позиція “100+ найпопулярніших прикметників польської мови”: 100+ найпопулярніших прикметників польської мови Тепер до структури

Вітання з 8 березня польською мовою / Dzień kobiet

Поздравления с 8 марта на польском языке

Święto wszystkich pań: Dzień Kobiet (свято всіх жінок: День Жінок=Жіночий день). Можливо, вам захочеться привітати прекрасну половину ваших польських знайомих 😉 Хоча, навіть не зовсім граматично правильні, але написані чи сказані від душі слова завжди краще, правда? Але для натхнення

Що кажуть батьки дітям у Польщі (z przekąsem)

Что говорят родители детям в Польше

Дуже, просто неймовірно надихнувшись статтею ADME.ru «40 видатних цитат наших батьків, з якими не посперечаєшся», я вирішила порозпитувати своїх польських друзів на предмет чогось подібного у польській мові. І знаєте, сорок чи не сорок, але щось зібрати мені вдалося. Читайте

Польські займенники: tyle & ile

Польские местоимения: tyle & ile

Що таке ile – ми дізнаємося ще на самому початку вивчення мови, коли розглядаємо тему віку. Ile masz lat? – Mam 21 lat. А коли приїжджаємо до Польщі і чуємо tyle на кожному кроці, абсолютно не пов’язуємо ці два слова,

Cudzy & obcy: яка між ними різниця?

Cudzy & obcy: какая между ними разница?

Чи замислювалися ви, читаючи слова cudzoziemiec і obcokrajowiec, яка між ними різниця? Перше слово, факт, частіше вам траплялося в різного роду документах, величезну кількість котрих доводиться заповнювати і заповнювати на усілякі там карти побиту. Друге — більшою мірою у підручниках.

Wielkanoc: Великдень польською мовою, читання методом Франка

Wielkanoc: Пасха на польском языке

У цій статті на вас, мої дорогі читачі, чекає текст з одного чудового підручника польської мови, про великдень польською мовою, про великодні свята. Текст перекладено за методом Франка, щоб і інтерес до свята, і жага до навчання задовольнилися одночасно 🙂

Словник фразеологізмів польської мови ProPolski, частина 2

Словарь фразеологизмов польского языка ProPolski часть 2

Перед вами друга частина нашого електронного словника фразеологізмів, також створена з легкої руки підписників. Його перша частина мала деякий успіх у читачів, плюс призбиралося ще питань – так вийшла у світ частина друга. Читайте також: Словник фразеологізмів польської мови ProPolski,

Словник фразеологізмів польської мови ProPolski, частина 1

Словарь фразеологизмов польского языка ProPolski часть 1

У коментарях до статті про польські ідіоми один відданий підписник ProPolski.com попросив пояснити значення деяких виразів, що трапилися йому в книгах. Оскільки ці вирази не цілковито можна вважати ідіомами, я вирішила винести свою відповідь в окрему статтю – словник фразеологізмів

Польські ідіоми в картинках від Bab.la

Польські ідіоми в картинках від Bab.la

Побалакаємо сьогодні про польські ідіоми. Звісно ж, не про всі ідіоми на раз — як і в будь-якій мові, у польській їх — сила-силенна. Але деякі з-посеред розглянутих нижче — або часто використовуються, або ж дуже подібні до наших. Сьогоднішню

100+ найпопулярніших дієслів у польській мові

100 самых употребляемых глаголов в польском языке

Ідея статті “100 найпопулярніших дієслів у польській мові”, зізнаюся, не моя, а однієї читачки. І це чудова ідея, скажу я вам! Хоча б тому, що коли ця стаття писалася, в мережі я нічого на цю тему не знайшла – було

Польські дієслова бачення – oglądać, patrzeć, widzieć та ін.

Польские глаголы видения - oglądać, patrzeć, widzieć и др.

Так як останнім часом питання про різницю між oglądać / patrzeć / widzieć / spojrzeć / zobaczyć / zerknąć став одним з найчастіше заданих, меніприйшла думка розкласти все це по поличках раз і назавжди. Якщо ви теж відчуваєте складнощі в

Вечірка польською: before, after, impreza

Вечеринка по-польски: bifor, after, impreza

Можливо і дуже ймовірно, що ви вже знайомі зі словом impreza (так називаєься вечірка польською). А якщо ні, то – познайомилися щойно. Але мені є, що сьогодні вам розповісти, оскільки існує кілька різновидів цих самих імпрез у польській мові. Читайте